Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement ingediend waarover » (Néerlandais → Français) :

Aldus wordt met dit amendement de tekst opnieuw ingediend waarover in de vorige zittingsperiode een ruime consensus bestond (wetsvoorstel nr. 1-1065/1).

Ce faisant, cet amendement réintroduit le texte de large consensus qui avait constitué la proposition de loi nº 1-1065/1 déposée sous la précédente législature.


Aldus wordt met dit amendement de tekst opnieuw ingediend waarover in de vorige zittingsperiode een ruime consensus bestond (wetsvoorstel nr. 1-1065/1).

Ce faisant, cet amendement réintroduit le texte de large consensus qui avait constitué la proposition de loi nº 1-1065/1 déposée sous la précédente législature.


Artikel 24 van de bestreden wet, dat deel uitmaakt van de overgangsbepalingen, vindt zijn oorsprong in een amendement dat is ingediend in de Kamer, dat ertoe strekt rekening te houden met de bestaande situaties (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2577/003, p. 3) en waarover in het verslag van de bevoegde Kamercommissie wordt vermeld : « Met dit artikel wordt de overgangsregeling bepaald.

L'article 24 de la loi attaquée, qui compte parmi les mesures transitoires, trouve son origine dans un amendement déposé à la Chambre, qui entendait tenir compte des situations existantes (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2577/003, p. 3) et à propos duquel le rapport de la commission compétente mentionne : « Cet article règle le régime transitoire.


In het amendement dat is ingediend op artikel 31 van het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen, wordt voorgesteld het bezwaarschrift waarover geen uitspraak is gedaan binnen een termijn van 18 maanden te beschouwen als ingewilligd; het tweede lid van artikel 1385undecies van het ontwerp dat de tegenovergestelde hypothese beoogde, is niet langer verantwoord en komt derhalve niet meer voor in dit amendement.

Dans l'amendement déposé par ailleurs à l'article 31 du projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale, il est proposé de considérer comme accueillie la réclamation sur laquelle il n'est pas statué dans un délai de 18 mois; l'alinéa 2 de l'article 1385undecies du projet, qui introduisait une fiction opposée, ne se justifie plus et n'est dès lors pas repris dans le présent amendement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een amendement ingediend op de verordening inzake technische overgangsmaatregelen om een oplossing te bieden voor de onregelmatigheid waarover Ian Hudghton zojuist sprak, die is ontstaan voor de westkust van Schotland.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai déposé un amendement au règlement instituant des mesures techniques pour essayer de remédier à l’anomalie que Ian Hudghton vient de mentionner, qui est apparue au large de la côte ouest de l’Écosse.


Met het oog daarop heb ik een amendement ingediend waarover vandaag wordt gestemd.

J’ai déposé un amendement dans ce sens pour le vote d’aujourd’hui.


Dit resultaat is dus zeer bevredigend, en daarom wordt morgen in het Parlement een alomvattend amendement ingediend met de tekst waarover de Commissie, het Parlement en het Tsjechisch voorzitterschap – dat wil zeggen de lidstaten – een akkoord hebben bereikt.

Ce résultat est donc tout à fait satisfaisant, et c'est la raison pour laquelle sera présenté demain au Parlement un amendement global reprenant le texte sur lequel la Commission, le Parlement et la présidence tchèque – c'est-à-dire les États membres – se sont mis d'accord.


Er is een punt over het hoofd gezien waarover geen mondeling amendement kon worden ingediend, omdat in eerste lezing al overeenstemming was bereikt: het betreft proefpersonen voor klinische proeven die worden verricht alvorens een geneesmiddel of vaccin wordt toegelaten, om na te gaan of deze veilig zijn en of er een goede balans is tussen voordelen en risico's.

En effet, il y a un point qui a été négligé, et qui, du fait de l’accord conclu en première lecture, n’a pas pu faire l’objet d’un amendement oral: il s’agit des populations servant de cobayes pour les essais cliniques, menés avant autorisation, d’un médicament ou d’un vaccin, afin de vérifier son innocuité ou sa balance bénéfices/risques.


Samen met mijn collega’s de heren Savary en Sifunakis, had ik een amendement ingediend over de rechtsgrondslag van de tekst waarover het Parlement zich morgenochtend moet uitspreken.

Avec mes collègues Savary et Sifunakis, j’avais déposé un amendement portant sur la base juridique du texte sur lequel le Parlement est appelé à se prononcer demain matin.


Ik heb het recht om een amendement in te dienen en ik heb daarvoor verwezen naar het precedent in de kwestie BHV, waarbij ik een amendement op een belangenconflict heb ingediend, waarover terecht gestemd is.

J'ai le droit de déposer un amendement et je me suis référé à ce sujet au précédent dans le dossier BHV, où j'ai déposé un amendement à un conflit d'intérêts, qui a été soumis à juste titre au vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement ingediend waarover' ->

Date index: 2024-08-08
w