Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Parlementair veto

Vertaling van "amendement mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoofdindiener van het amendement, Mevrouw Maes, wijst erop dat dit amendement, dat door de N-VA-fractie ook in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend, enkele problemen van het huidige regelgevingskader beoogt aan te pakken :

L'auteur principal de l'amendement, Mme Maes, souligne que cet amendement, qui a également été déposé par le groupe N-VA à la Chambre des représentants, tend à résoudre plusieurs problèmes du cadre réglementaire actuel:


De hoofdindiener van het amendement, Mevrouw Maes, wijst erop dat dit amendement, dat door de N-VA-fractie ook in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend, enkele problemen van het huidige regelgevingskader beoogt aan te pakken :

L'auteur principal de l'amendement, Mme Maes, souligne que cet amendement, qui a également été déposé par le groupe N-VA à la Chambre des représentants, tend à résoudre plusieurs problèmes du cadre réglementaire actuel:


Mevrouw [...] dient amendement nr. 5 (DOC 53-2577/003) in, dat ertoe strekt het administratieve werk van de beoefenaars te verlichten, door te bepalen dat de inlichtingen over meerdere identieke handelingen (wat de aangewende techniek en het gebruikte product betreft) die deel uitmaken van een zelfde behandeling, mogen worden opgenomen in een en hetzelfde verslag.

Mme [...] et consorts introduisent l'amendement n° 5 (DOC 53-2577/003), qui vise à alléger les tâches administratives des praticiens, en prévoyant que plusieurs actes identiques (du point de vue de la technique et du produit utilisés), réalisés dans le cadre d'un même traitement, peuvent faire l'objet d'un compte-rendu unique.


De regels met betrekking tot de informatieverstrekking aan de patiënt hebben het voorwerp uitgemaakt van een bespreking in de bevoegde Kamercommissie waaruit blijkt : « Mevrouw [...] dient amendement nr. 2 (DOC 53-2577/002) in, dat ertoe strekt te voorzien in een voorafgaande informatieverstrekking aan de patiënt, in de vorm van een hem te overhandigen schriftelijk verslag.

Les règles relatives à l'information du patient ont fait l'objet d'une discussion en commission compétente de la Chambre dont il ressort : « Mme [...] introduit l'amendement n° 2 (DOC 53-2577/002), qui tend à prévoir une information préalable du patient sous la forme d'un compte rendu à lui remettre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FILIP De Minister van Justitie, K. GEENS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 54-0780 -2014/2015 : Nr. 1 : Wetsvoorstel van mevrouw Smeyers c.s. Nr. 2 : Amendement.

PHILIPPE Le Ministre de la Justice, K. GEENS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Documents de la Chambre des représentants : 54-0780 -2014/2015 : N° 1 : Proposition de loi de Mme Smeyers et consorts. N° 2 : Amendement.


Het Adviescomité steunt daarom eenparig het amendement dat door mevrouw Bribosia, mevrouw Lizin, mevrouw de Bethune, mevrouw Hermans en mevrouw T'Serclaes werd ingediend op het ontwerp van memorandum over de Intergouvernementele Conferentie 1996, voorgesteld door het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat. Dat amendement luidt als volgt :

C'est pourquoi le Comité d'avis soutient à l'unanimité l'amendement déposé par Mmes Bribosia, Lizin, de Bethune, Hermans et de T'Serclaes au projet de mémorandum sur la Conférence intergouvernementale de 1996, présenté par le Comité d'avis chargé des questions européennes à la Chambre et du Sénat, amendement qui est libellé comme suit :


De minister steunt amendement nr. 68 van de heer Van Quickenborne maar vraagt dat amendement nr. 16 van mevrouw Nyssens, amendement nr. 58 van de heer Vandenberghe en amendement nr. 172 van mevrouw Kaçar verworpen worden.

Le ministre se rallie à l'amendement nº 68 de M. Van Quickenborne mais demande le rejet des amendements nº 16 de Mme Nyssens, nº 58 de M. Vandenberghe et nº 172 de Mme Kaçar.


De wijzigingen die dit amendement voorstelt zijn het gevolg van de opsplitsing van artikel 330 van het wetsontwerp, welke wordt voorgesteld door amendement nr. 50 van mevrouw de T' Serclaes, de heer Willems, mevrouw Laloy en mevrouw Talhaoui, wat betreft de regels inzake de betwisting van het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot (artikel 318 — nieuw)) en de regels betreffende de betwisting van de erkenning van het moederschap en van het vaderschap (artikel 330).

Les modifications proposées par le présent amendement constituent la conséquence de la scission de l'article 330 tel que repris dans le projet de loi, scission suggérée par l'amendement nº 50 de Mme de T' Serclaes, M. Willems, Mme Laloy et Mme Talhaoui, entre les règles relatives à la contestation de la présomption de paternité du mari (article 318 nouveau) et les règles relatives à la contestation de la reconnaissance maternelle et paternelle (artikel 330).


Mevrouw [ .] is van mening dat dit subamendement aansluit bij de geest van amendement nr. 24. Wat sommige leden ook mogen beweren, de Dienst Vreemdelingenzaken is in de praktijk niet bij machte een tweede asielaanvraag binnen zeven dagen te behandelen.

Mme [ .] estime que ce sous amendement s'inscrit dans la philosophie de l'amendement n° 24. Dans les faits, malgré les déclarations de certains membres, l'Office des Etrangers n'est pas en mesure de répondre à une deuxième demande d'asile dans les sept jours.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, voordat we beginnen met de stemming over dit verslag, moet ik zeggen dat ik samen met de rapporteur, mevrouw Panayotopoulos, en de andere rapporteurs, een mondeling amendement wil voorstellen betreffende het eerste amendement van paragraaf 6.

– (ES) Madame la Présidente, avant de procéder au vote sur ce rapport, je dois dire qu’avec le rapporteur, Mme Panayotopoulos, et les autres rapporteurs, j’ai un amendement oral à proposer concernant le premier amendement apporté au paragraphe 6.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     amendement     meneer gbvb     mevrouw gbvb     parlementair veto     amendement mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement mevrouw' ->

Date index: 2022-04-11
w