Door een aanpassing van het alcoholgehalte dat in aanmerking komt [.], handhaaft [.] het ontwerp derhalve de bepaling die thans regelt wie de kosten van het nemen van het bloedmonster en van de bloedanalyse moet betalen (amendement nr. 80 van de Regering - Stuk nr. 1062/5) » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1062/7, p. 127).
En conséquence, moyennant une adaptation portant sur les taux d'alcoolémie pris en compte [.], [le] projet maintient la disposition qui règle actuellement la prise en charge des frais du prélèvement sanguin et de l'analyse (amendement n° 80 du Gouvernement - Doc. n° 1062/5) » (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1062/7, p. 127).