Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement moet samengelezen » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement moet samengelezen worden met het amendement waarin bepaald is dat de lijsten van de Nederlandstalige kandidaten voorgedragen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven een aantal kandidaten van elke kieskring moet bevatten in verhouding tot het aantal te begeven zetels in deze kieskringen.

Le présent amendement forme un tout avec l'amendement prévoyant que les listes des candidats néerlandophones présentées dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain doivent comprendre un nombre de candidats de chaque circonscription électorale qui soit proportionnel au nombre de sièges à attribuer dans ces circonscriptions électorales.


Dit amendement moet samengelezen worden met het amendement nr. 65, en voorziet, zoals de verantwoording van dat amendement beoogt, dat er zodoende géén algemene vervanging komt en de continuïteit verzekerd blijft.

Le présent amendement doit être lu conjointement avec l'amendement nº 65 et vise à faire en sorte, comme l'explique la justification de l'amendement précité, qu'il n'y ait pas de remplacement global et que la continuité soit assurée.


Dit amendement moet samengelezen worden met het amendement tot oprichting van één politiezone Brussel-Hoofdstad.

Le présent amendement doit être lu conjointement avec l'amendement visant à créer une zone de police unique de Bruxelles-Capitale.


Dit amendement moet samengelezen worden met amendement nr. 14 van mevrouw Kaçar (Stuk Senaat, nr. 2/422/3), dat het onderscheid tussen het verzoek tot aanwijzing van een bemiddelaar en wie die bemiddelaar mag zijn verduidelijkt.

Cet amendement doit être lu en corrélation avec l'amendement nº 14 de Mme Kaçar (doc. Sénat, nº 2-422/2), qui précise la distinction qu'il y a entre la demande de désignation d'un médiateur et qui ce médiateur peut être.


Dit amendement moet samengelezen worden met amendement nr. 38 tot oprichting van één politiezone Brussel-Hoofdstad, dat ertoe strekt in het 4º van hetzelfde artikel het woord « politiezones » te vervangen door het woord « politiezone ».

Il doit être lu conjointement avec l'amendement nº 38 visant à créer une zone de police unique de Bruxelles-Capitale, qui tend à remplacer, dans le 4º du même article, les mots « des zones de police » par les mots « de la zone de police ».




D'autres ont cherché : dit amendement moet samengelezen     amendement moet samengelezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement moet samengelezen' ->

Date index: 2021-06-30
w