Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen ingediend besproken " (Nederlands → Frans) :

Na de hoorzittingen, werden in een tweede fase volgende amendementen ingediend en besproken (zie stukken Senaat, nrs. 5-1950/3 en 4) :

Dans une deuxième phase, faisant suite aux auditions, les amendements suivants ont été déposés et examinés (doc. Sénat, n 5-1950/3 et 4):


Toen de resolutie in de Commissie AFET besproken werd, heb ik amendementen ingediend over de efficiëntie en de voorspelbaarheid van de rechtspraak.

Lorsque la résolution a été examinée par la commission des affaires étrangères, j'ai contribué à l'élaboration d'amendements concernant l'efficacité et la prévisibilité du système judiciaire.


Ik heb een amendement ingediend, en anderen hebben vergelijkbare amendementen ingediend, waarin wordt voorgesteld dat wanneer een tiende van de leden van het Europees Parlement vindt dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, dit in de plenaire vergadering moet worden besproken.

Comme d’autres députés, j’ai déposé un amendement proposant que dès qu’un dixième des députés européens considère que le principe de subsidiarité pose problème, l’Assemblée doit en débattre.


Ik heb een amendement ingediend, en anderen hebben vergelijkbare amendementen ingediend, waarin wordt voorgesteld dat wanneer een tiende van de leden van het Europees Parlement vindt dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, dit in de plenaire vergadering moet worden besproken.

Comme d’autres députés, j’ai déposé un amendement proposant que dès qu’un dixième des députés européens considère que le principe de subsidiarité pose problème, l’Assemblée doit en débattre.


U hebt het nieuwe rechtskader diepgaand besproken en u hebt veel amendementen ingediend die de tekst helpen verduidelijken en deze een betere structuur geven, met name op het punt van definitie, bereik en status, en door verwijzingen op te nemen naar het Europees Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren (ESFRI).

Vous avez discuté en profondeur du nouvel instrument juridique et vous avez proposé de nombreux amendements qui contribueront à clarifier le texte et à améliorer sa structure, notamment en matière de définition, de champ et de statut, ainsi qu’en ajoutant des références au Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI).


– (FR) De coördinator van de Commissie buitenlandse zaken, mevrouw Annemie Neyts, wil namens de ALDE-Fractie duidelijk maken dat onze fractie tegen de door de Verts/ALE-Fractie ingediende amendementen heeft gestemd, inzonderheid de amendementen nrs. 8, 10 en 11 (klimaatverandering, nieuwe kernwapens en het Non-proliferatieverdrag), om zo protest aan te tekenen tegen de praktijk van de Groenen om zich niet aan te sluiten bij een gezamenlijke ontwerpresolutie en vervolgens amendementen voor te stellen die tijdens de onderhandelingen over deze gezamenlijke ontwerpresolutie (onderhandelingen waaraan de Groenen zelf hebben deelgenomen) niet ...[+++]

- Au nom du Groupe ADLE, Mme Annemie Neyts, coordinatrice pour la Commission des Affaires étrangères indique que le Groupe ADLE a voté contre les amendements du groupe des Verts et notamment contre les amendements 8, 10 et 11 (changement climatique, nouvelles armes nucléaires et le Traité de non-prolifération) pour protester contre l’habitude des Verts de ne pas s’associer à une résolution commune et d’ensuite de déposer des amendements qui n’ont même pas été discutés lors des négociations sur cette résolution commune à laquelle le groupe des Verts a participé.


Er werden veel amendementen ingediend, besproken en ter stemming gelegd.

Plusieurs amendements ont été déposés, examinés et soumis au vote.


Bovendien werden er amendementen ingediend in de openbare vergadering ofschoon ze niet besproken werden in de commissie, waar trouwens geen enkel amendement werd ingediend.

Par ailleurs des amendements ont été déposés en séance publique où aucun amendement n'avait d'ailleurs été déposé.


Dat werd besproken en ik heb daarover amendementen ingediend.

Nous en avons discuté. J'ai déposé des amendements.


Daarna werden heel wat amendementen ingediend en besproken.

Beaucoup d'amendements ont ensuite été déposés et discutés.


w