Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen kon aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

De Raad deelde het Parlement mee dat hij 17 van diens 22 amendementen kon aanvaarden, stelde voor vier andere een compromis voor en wees amendement 5 van de hand.

Le Conseil a informé le Parlement qu'il était en mesure d'accepter 17 des 22 amendements du PE, a proposé des compromis sur quatre autres amendements et a rejeté l'amendement 5.


De Raad sloot zijn tweede lezing af op 21 januari 2004 en deelde mee dat hij niet alle vier amendementen kon aanvaarden.

Le Conseil a conclu sa deuxième lecture le 21 janvier 2004 en indiquant qu'il ne pouvait accepter tous les quatre amendements.


De Raad deelde het Parlement in een vroeg stadium inofficieel en bij schrijven van 23 november 2005 officieel mee dat hij niet alle amendementen van het Parlement kon aanvaarden en dat bemiddeling noodzakelijk was.

Le Conseil a informé le Parlement très tôt à la fois officieusement et officiellement par courrier daté du 23 novembre 2005 qu'il ne pourrait accepter tous les amendements déposés par le Parlement et qu'une conciliation serait nécessaire.


De Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid had in zijn zitting van 6 maart 2001 reeds overeenstemming bereikt en verklaard dat hij alle door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen kon aanvaarden.

Un accord est déjà intervenu au cours de la session du Conseil "Emploi et politique sociale" du 6 mars 2001, le Conseil ayant déclaré qu'il pouvait accepter tous les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.


Aangezien de Raad de meeste van de tien door het Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen kon aanvaarden, had het via de bemiddelingsprocedure bereikte akkoord vooral betrekking op de amendementen 14 en 15, te weten het geleidelijk verbod op het gebruik van chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK's) in het onderhoud van koel- en klimaatregelingsapparatuur.

Le Conseil ayant pu accepter la majorité des 10 amendements votés en deuxième lecture par le Parlement, l'accord en conciliation portait surtout sur les amendements 14 et 15, à savoir l'interdiction progressive de l'utilisation d'hydrochlorofluorocarbures (HCFC) dans la maintenance et l'entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d'air.


De Raad besloot dat hij de amendementen van het Parlement niet kon aanvaarden en de delegatie van het EP werd op 5 februari samengesteld, waarna een trialoogvergadering volgde op 19 februari en een vergadering van de EP-delegatie op 13 maart.

Le Conseil a décidé qu'il ne pouvait pas approuver les amendements du Parlement et la délégation du PE a été constituée le 5 février, suivie d'un trilogue, le 9 avril 2002, et d'une réunion de la délégation du PE, le 13 mars.


De Raad besloot dat hij niet alle amendementen van het Parlement kon aanvaarden. De delegatie van het EP werd via de schriftelijke procedure op 28 juni 2001 geconstitueerd.

Le Conseil a décidé qu'il ne pouvait pas faire siens l'ensemble des amendements du Parlement et la délégation du Parlement a été constituée par procédure écrite le 28 juin 2001.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 93/38/EEG houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive modifiant la directive 93/38/CEE portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive sur le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non-routiers.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive relative à la mise sur le marché des produits biocides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen kon aanvaarden' ->

Date index: 2023-08-10
w