Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle vier amendementen kon aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

De Raad sloot zijn tweede lezing af op 21 januari 2004 en deelde mee dat hij niet alle vier amendementen kon aanvaarden.

Le Conseil a conclu sa deuxième lecture le 21 janvier 2004 en indiquant qu'il ne pouvait accepter tous les quatre amendements.


De Raad deelde het Parlement mee dat hij 17 van diens 22 amendementen kon aanvaarden, stelde voor vier andere een compromis voor en wees amendement 5 van de hand.

Le Conseil a informé le Parlement qu'il était en mesure d'accepter 17 des 22 amendements du PE, a proposé des compromis sur quatre autres amendements et a rejeté l'amendement 5.


De Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid had in zijn zitting van 6 maart 2001 reeds overeenstemming bereikt en verklaard dat hij alle door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen kon aanvaarden.

Un accord est déjà intervenu au cours de la session du Conseil "Emploi et politique sociale" du 6 mars 2001, le Conseil ayant déclaré qu'il pouvait accepter tous les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.


Aangezien de Raad de meeste van de tien door het Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen kon aanvaarden, had het via de bemiddelingsprocedure bereikte akkoord vooral betrekking op de amendementen 14 en 15, te weten het geleidelijk verbod op het gebruik van chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK's) in het onderhoud van koel- en klimaatregelingsapparatuur.

Le Conseil ayant pu accepter la majorité des 10 amendements votés en deuxième lecture par le Parlement, l'accord en conciliation portait surtout sur les amendements 14 et 15, à savoir l'interdiction progressive de l'utilisation d'hydrochlorofluorocarbures (HCFC) dans la maintenance et l'entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d'air.


Op deze vergadering kon het in de voorafgaande triloogvergaderingen bereikte akkoord over in totaal vijftien amendementen op de AEEA-richtlijn en nog eens vier amendementen op de richtlijn gevaarlijke stoffen worden bevestigd.

Cette réunion a permis de confirmer l'accord trouvé durant les trilogues précédents sur 15 amendements à la proposition de directive relative aux DEEE et sur 4 amendements à la proposition de directive relative aux substances dangereuses.


Mijns inziens moet de Commissie de vier amendementen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking aanvaarden, en ik hoop dat commissaris Patten, die mij in zijn vorige functie weinig bevredigende antwoorden kon geven, ons vandaag misschien een kerstgeschenk in het vooruitzicht stelt.

Je crois que les quatre amendements soumis par la commission du développement et de la coopération doivent être acceptés par la Commission et j'espère que le commissaire Patten, qui ne m'a pas souvent donné de réponses réjouissantes sur d'autres sujets lorsqu'il occupait un autre poste, me donnera aujourd'hui quelques petits signes encourageants que le Père Noël n'est pas loin.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive relative à la mise sur le marché des produits biocides.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive sur le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non-routiers.


De Raad constateerde dat hij niet alle amendementen kon aanvaarden die het Europees Parlement in tweede lezing had voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 93/38/EEG houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'accepter l'ensemble des amendements apportés par le Parlement européen, en seconde lecture, à sa position commune concernant la proposition de directive modifiant la directive 93/38/CEE portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications.


Wat het vrijwillige systeem betreft, dat naast het nieuwe verplichte systeem moet worden opgezet om alle gegevens bij te houden die niet verplicht worden gesteld, kan de Commissie twee van de vier amendementen aanvaarden die door de milieucommissie zijn goedgekeurd. Dat zijn de amendementen 33 en 35.

Quant au système facultatif introduit parallèlement au nouveau système obligatoire en vue de recenser toutes les données qui ne sont pas rendues obligatoires, la Commission peut accepter deux des quatre amendements acceptés par la Commission de l'environnement, à savoir les propositions 33 et 35.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vier amendementen kon aanvaarden' ->

Date index: 2022-08-28
w