Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen zullen spelen " (Nederlands → Frans) :

Ik wil bij deze wijzen op de beslissende rol die deze amendementen zullen spelen. Daardoor zal de kredietopneming worden verbeterd, de bureaucratie worden verminderd, het regelwerk worden vereenvoudigd, het effect van de financieringen op heel de economie worden gemaximaliseerd, en zullen hieruit veelvoudige voordelen voor de burgers voortvloeien.

Je voudrais souligner le rôle décisif de ces modifications dans l’augmentation de l’absorption des crédits, la réduction de la bureaucratie et de la complexité des règles, l’optimalisation de l’impact du financement sur l’économie dans son ensemble et, par suite, la multiplication des bénéfices pour les citoyens.


Onder de voorgestelde amendementen zijn er die gevolgen hebben voor de economie, en er zijn er ook die volgens mij formeel in een kaderbesluit moeten worden ondergebracht. Ik noem hier een betere harmonisatie van de voorschriften inzake de toegang tot biometrische gegevensbestanden, die beperkt moet blijven tot onderzoek, behalve als het gaat om vingerafdrukgegevens, die ook bij preventie een rol kunnen spelen. We hebben verder behoefte aan een heldere definitie van de regels die van toepassing zijn in geval van een gemeenschappelijk opt ...[+++]

Parmi les amendements déposés, permettez-moi de mettre en exergue les amendements suivants qui, en raison de leur importance pour l'économie, devraient selon moi faire l'objet d'une décision-cadre: une plus grande harmonisation des conditions d'accès aux bases de données biométriques garantissant que cet accès est limité aux nécessités d'enquêtes, et, dans le cas des données relatives aux empreintes digitales, à la prévention d'infractions pénales graves; une définition claire des règles applicables aux opérations conjointes; l'établissement de critères ...[+++]


In dit verband verwelkom ik het initiatief van het voorzitterschap, alsmede het aanbod om een hervorming van de comitologieprocedures van 1999 op gang te brengen teneinde te waarborgen dat wij actief kunnen deelnemen aan de aanpassing van de regelgeving en aan het wetgevingsproces. Ik hoop van harte dat de desbetreffende amendementen van het Parlement ingang zullen vinden, zodat wij in het samenwerkingsproces ook echt de rol kunnen spelen die ons toekomt.

Je me félicite de l’initiative de la présidence et des propositions visant à faire progresser la réforme des procédures de comitologie de 1999 afin de garantir que nous puissions jouer un rôle dans le processus d’amélioration de la réglementation. J’ai hâte que les amendements que déposera le Parlement soient acceptés dans ce domaine, de manière à ce que nous puissions jouer notre rôle dans le processus de coopération.


Naast deze ontwerp-verordening zullen in het Europees octrooiverdrag amendementen moeten worden aangebracht zodat het Europees octrooibureau zijn rol in het communautair octrooisysteem kan spelen.

Parallèlement à ce projet de règlement, il conviendra de modifier la Convention sur le brevet européen pour que l'Office européen des brevets puisse jouer son rôle dans le système de brevet communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen zullen spelen' ->

Date index: 2024-01-06
w