Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerikaanse investeerders hebben » (Néerlandais → Français) :

De Amerikaanse investeerders hebben op de financiële schandalen die in de Amerikaanse, maar ook in de internationale pers zijn belicht, gereageerd door in het algemeen de kwaliteit van de boekhoudkundige informatie die door de op een van de vele beurzen genoteerde vennootschappen wordt bekendgemaakt aan te klagen.

Face aux scandales financiers mis en lumière dans la presse américaine mais également internationale, la réaction des investisseurs américains a été de remettre en cause, d'une manière générale, la qualité de l'information comptable publiée par les sociétés cotées sur une des multiples places boursières.


De Amerikaanse investeerders hebben op de financiële schandalen die in de Amerikaanse, maar ook in de internationale pers zijn belicht, gereageerd door in het algemeen de kwaliteit van de boekhoudkundige informatie die door de op een van de vele beurzen genoteerde vennootschappen wordt bekendgemaakt aan te klagen.

Face aux scandales financiers mis en lumière dans la presse américaine mais également internationale, la réaction des investisseurs américains a été de remettre en cause, d'une manière générale, la qualité de l'information comptable publiée par les sociétés cotées sur une des multiples places boursières.


De Amerikaanse investeerders hebben op de financiële schandalen die in de Amerikaanse, maar ook in de internationale pers zijn belicht, gereageerd door in het algemeen de kwaliteit van de boekhoudkundige informatie die door de op een van de vele beurzen genoteerde vennootschappen wordt bekendgemaakt aan te klagen.

Face aux scandales financiers mis en lumière dans la presse américaine mais également internationale, la réaction des investisseurs américains a été de remettre en cause, d'une manière générale, la qualité de l'information comptable publiée par les sociétés cotées sur une des multiples places boursières.


37. geeft uiting aan zijn zorgen over de huidige precaire energiesituatie van Kosovo, die een negatief effect heeft op het dagelijks leven; wijst erop dat de elektriciteitsverliezen en daarmee samenhangende commerciële schade momenteel erg hoog zijn als gevolg van de verouderde elektriciteitsnetten, en pleit voor ingrijpende hervormingen ter verhoging van de energie-efficiëntie en de voorzieningszekerheid door in de renovatie van het huidige elektriciteitsnet te investeren, aangezien een werkend elektriciteitsnet en toereikende aardolievoorraden een eerste vereiste is voor binnenlandse en buitenlandse ondernemingen om in Kosovo een bedrijf te vestigen; spoort de energietoezichthouder ertoe aan flexibeler te zijn bij het verlenen van licen ...[+++]

37. exprime son inquiétude face à la précarité de la situation énergétique actuelle du Kosovo, qui a une incidence négative sur la vie quotidienne; souligne que le niveau actuel des pertes d'électricité et des dommages commerciaux qu'elles engendrent est très élevé du fait de la vétusté des réseaux et appelle de ses vœux des réformes substantielles pour améliorer l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement grâce à des investissements dans la remise en état du réseau électrique existant, étant donné que l'existence d'un réseau électrique opérationnel constitue une condition préalable pour les entreprises intérieures et étrangères qui souhaitent établir une activité au Kosovo; demande instamment à l'autorité de régulation ...[+++]


2. Europees commissaris Malmström en het Europees Parlement hebben gepleit om aanpassingen door te voeren aan de investeerder-staatarbitrage (Investor-State Dispute Settlement, ISDS), zoals het invoeren van beroepsmogelijkheid, het kiezen voor onafhankelijke rechters en het houden van publieke zittingen. a) Werden deze standpunten voorgelegd aan de Amerikaanse onderhandelaars? b) Wat is het standpunt van de VS ten opzichte van deze Europese voorstellen?

2. Le Commissaire européen Malmström et le Parlement européen ont plaidé pour des aménagements des dispositions relatives au mécanisme de règlement des différends (Investor-State Dispute Settlement, ISDS), comme l'instauration de possibilités de recours, le choix de juges indépendants et la tenue d'audiences publiques. a) Ces propositions ont-elles été soumises aux négociateurs américains? b) Quelle est l'attitude des États-Unis sur ces propositions européennes?


G. overwegende dat de Verenigde Staten in maart gedreigd hebben met opschorting van de voor Argentinië geldende handelspreferenties in het kader van het stelsel van algemene preferenties (SAP) als reactie op het feit dat Argentinië verzuimt om meer dan 300 miljoen dollar schadevergoeding te betalen in twee geschillen met Amerikaanse investeerders;

G. considérant que les États-Unis ont, en mars dernier, menacé de suspendre le régime de préférence commerciale dont bénéficie l'Argentine au titre de son système de préférences généralisées (SPG) pour dénoncer le refus de l'Argentine de verser plus de 300 millions d'USD de dédommagement dans le cadre de deux différends impliquant des investisseurs américains;


De bundeling van hoofdstuk 11 van het NAFTA-Verdrag dat voorziet in de nationale behandeling, de meestbegunstigingsclausule, non-discriminatie en het bepaalde in de artikelen 6 en 7 van de nieuwe wet, heeft ertoe geleid dat Noord-Amerikaanse burgers een voetje voor hebben op de andere investeerders.

La combinaison du chapitre 11 du Traité NAFTA qui prévoit le traitement national, la clause de la nation la plus favorisée, la non-discrimination et le prescrit des articles 6 et 7 de la nouvelle loi, avantage les citoyens nord-américains par rapport aux autres investisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse investeerders hebben' ->

Date index: 2021-08-07
w