Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam








amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit product werd ontwikkeld door de firma Amsterdam Molecular Therapeutics, die werd overgenomen door de firma uniQure Biopharma te Amsterdam.

Ce produit a été développé par la société Amsterdam Molecular Therapeutics qui a été rachetée par la société uniQure Biopharma à Amsterdam.


Dit product werd ontwikkeld door de firma Amsterdam Molecular Therapeutics, die werd overgenomen door de firma uniQure Biopharma te Amsterdam.

Ce produit a été développé par la société Amsterdam Molecular Therapeutics qui a été rachetée par la société uniQure Biopharma à Amsterdam.


De XVII vergadering van de COSAC (Conferentie van de Commissies van de Parlementen van de Europese Unie gespecialiseerd in Communautaire Aangelegenheden) in Luxemburg, die voor het eerst werd bijgewoond door vertegenwoordigers van de kandidaat-lidstaten in de hoedanigheid van speciale genodigden, heeft er zich over verheugd dat het Protocol van het Verdrag van Amsterdam inzake de rol van de nationale parlementen grotendeels, de conclusies die de COSAC in Dublin had aangenomen, heeft overgenomen.

La XVII COSAC (Conférence des Organes Spécialisés dans les Affaires Européennes des Parlements de l'Union européenne) réunie à Luxembourg, et pour la première fois en présence des représentants des pays candidats à l'adhésion en tant qu'invités spéciaux, s'est félicitée que le Protocole du Traité d'Amsterdam sur le rôle des parlements nationaux ait repris l'essentiel des conclusions adoptées à la COSAC de Dublin.


Deze richtlijnvoorstellen zijn hangende en men stelt vast dat de Europese Commissie alle discriminatiegronden van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam heeft overgenomen, met uitzondering van het geslacht.

Ces propositions de directive sont pendantes et l'on constate que la Commission européenne a retenu tous les motifs de discrimination de l'article 13 du Traité d'Amsterdam, à l'exception du sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijnvoorstellen zijn hangende en men stelt vast dat de Europese Commissie alle discriminatiegronden van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam heeft overgenomen, met uitzondering van het geslacht.

Ces propositions de directive sont pendantes et l'on constate que la Commission européenne a retenu tous les motifs de discrimination de l'article 13 du Traité d'Amsterdam, à l'exception du sexe.


In onze tekst hebben we de formulering van overweging 11 over de status van kerken en levensbeschouwelijke organisaties uit de bijlage bij het Verdrag van Amsterdam overgenomen, zodat een en ander aanvaardbaar was voor de Raad.

Nous avons adopté la formulation utilisée dans le considérant? 11 sur le statut des églises et des groupes idéologiques dans l’annexe du traité d’Amsterdam, pour être sûrs que les ministres pourraient l’accepter sans difficultés.


Zijn voorstel om sancties op te leggen aan lidstaten die de democratische beginselen en grondrechten waarop wij ons baseren ernstig en langdurig schenden, is overgenomen in het Verdrag van Amsterdam.

Le traité d’Amsterdam a fait sienne l’idée de prévoir la possibilité d’imposer des sanctions à un État en cas de violation sérieuse ou persistante des principes démocratiques ou des droits fondamentaux sur lesquels l’Union est fondée.


Om deze impasse te doorbreken heeft Denemarken in februari 1999 een voorstel voor een gemeenschappelijk optreden ingediend (later omgezet in een ontwerpkaderbesluit ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam) waarin enkele voorstellen uit deze overeenkomst, zij het in beperktere vorm, zijn overgenomen.

Le Danemark, pour permettre de sortir de l'impasse, présentait en février 1999 un projet d'action commune (refondu en un projet de décision cadre suite à l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam) qui, bien que de façon limitée, reprenait certaines propositions contenues dans ladite convention.


Om deze impasse te doorbreken heeft Denemarken in februari 1999 een voorstel voor een gemeenschappelijk optreden (na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam opnieuw geformuleerd als een ontwerpkaderbesluit) ingediend waarin enkele voorstellen uit deze overeenkomst, zij het in beperktere vorm, werden overgenomen.

Le Danemark, pour permettre de sortir de l'impasse, présentait en février 1999 le projet d'action commune (reformulé sous forme de projet de décision-cadre suite à l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam) qui, bien que de façon limitée, reprenait certaines propositions contenues dans ladite convention.


Het besluit van Edinburgh werd overgenomen in het Verdrag van Amsterdam en daarin staat dat: “het Europees Parlement zijn zetel heeft te Straatsburg, voor de twaalf periodes van de maandelijkse voltallige zittingen ..”.

La décision d’Édimbourg, reprise par le protocole d’Amsterdam, mentionne que "le Parlement européen a son siège à Strasbourg, où se tiennent les douze périodes de session plénière mensuelles ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam overgenomen' ->

Date index: 2023-05-09
w