Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief bestanddeel
Actieve stof
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bestanddeel
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Bestanddeel van een geneesmiddel
Bestanddeel van menselijk bloed
Bestanddeel van mensenbloed
Component
Excipiens
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Receptor
Werkzaam bestanddeel
Werkzame stof

Traduction de «overgenomen bestanddeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


actief bestanddeel | actieve stof | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

matière active | principe actif | produit actif | substance active


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


bestanddeel van menselijk bloed | bestanddeel van mensenbloed

composant de sang humain






amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel

excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)


component | bestanddeel

constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé


receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels

récepteur | récepteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverse stappen, hierna bondig opgesomd, werden ter zake gepland; zij zijn reeds geheel of gedeeltelijk gerealiseerd of bevinden zich nog in een voorbereidingsfase: - de overname van de kadastrale legger op magnetische informatiedrager, beëndigd in 1976; - de herstructurering van de magnetische kadastrale legger en de interactieve bijwerking van zijn databases, gerealiseerd met beperkte middelen en met succes in produktie gebracht in 2 fasen (mutatiejaar/aanslagjaar 1993/1994 en 1994/1995), hetgeen een aanzienlijke tijdwinst en het vervroegen van de datum van de inkohiering onroerende voorheffing mogelijk maakt (ter illustratie: de gegevens voor de laatste suppletoire kohieren 1995 zijn verzonden op 9 februari 1996 en deze betreffende de ...[+++]

Différentes étapes, énumérées sommairement ci-après, ont été prévues; elles sont soit réalisées entièrement ou partiellement, soit encore en phase préparatoire: - la reprise de la matrice cadastrale sur support magnétique, terminée en 1976; - la restructuration de la matrice cadastrale magnétique et la mise à jour interactive des bases de données, réalisées avec des moyens limités et mises en production avec succès en 2 phases (années des mutations/exercice d'imposition 1993/1994 et 1994/1995), ce qui permet un gain de temps important et l'avancement de la date de l'enrôlement du précompte immobilier (à titre d'information, les données relatives aux derniers rôles supplétifs 1995 ont été expédiées le 9 février 1996 et celles concernant le ...[+++]


1.a) Zoals aangegeven in mijn vorige antwoorden is het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), dat in grote lijnen de taken van de Algemene Farmaceutische Inspectie heeft overgenomen, belast met de toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en beschikt het dan ook over de algemene cijfers over het gebruik van het werkzaam bestanddeel methylfenidaat: Voor 2003: 125.672 ...[+++]

1.a) Comme indiqué dans mes précédentes réponses, l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) qui a repris en gros les tâches de l'Inspection générale de la Pharmacie est chargée de l'application des dispositions de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique et dispose à ce titre de chiffres de consommation globale de la substance active méthylphénidate: Pour 2003 de 125.672 grammes, Pour 2004 de 111.541 grammes, Pour 2005 de 139.647 grammes, Pour 2006 de 164.973 grammes, Pour 2007 de 220.053 grammes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen bestanddeel' ->

Date index: 2022-09-21
w