Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere brandstoffen ongetwijfeld omhoog zullen " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat hogere olieprijzen de prijs van andere brandstoffen ongetwijfeld omhoog zullen drijven, wat de ongunstige macro-economische gevolgen van stijgende olieprijzen zou versterken;

B. considérant que l'augmentation des prix du pétrole entraînera à coup sûr une augmentation des prix des autres combustibles, ce qui accentuera les effets macroéconomiques pervers de l'augmentation des prix du pétrole;


B. overwegende dat hogere olieprijzen de prijs van andere brandstoffen ongetwijfeld omhoog zullen drijven, wat de ongunstige macro-economische gevolgen van stijgende olieprijzen zou versterken;

B. considérant que l'augmentation des prix du pétrole entraînera à coup sûr une augmentation des prix des autres combustibles, ce qui accentuera les effets macroéconomiques pervers de l'augmentation des prix du pétrole;


De ICT-sector moet een voorbeeldfunctie vervullen en zal worden aangemoedigd zich in het kader van de Europese doelstellingen voor 2020 aan ambitieuze doelen te committeren. Deze inspanningen zullen niet alleen milieu- en kostenvoordelen opleveren, maar zullen ongetwijfeld ook leiden tot innovatieve praktijken die in andere sectoren kunnen worden overgenomen.

Le secteur des TIC devrait montrer l’exemple et sera encouragé à se fixer des objectifs ambitieux par rapport aux objectifs européens pour 2020. Outre les effets bénéfiques qui en résulteront sur le plan de l’environnement et des coûts, ces efforts conduiront immanquablement à des pratiques innovantes susceptibles d’être transposées dans d’autres secteurs d’activité.


Zonder grootschalige elektrificatie zullen biobrandstoffen en andere alternatieve brandstoffen een grotere rol moeten spelen om de beoogde emissiereductie in de vervoerssector te bereiken.

Si l’électrification n’avait pas lieu à grande échelle, les biocarburants et autres carburants de substitution devraient jouer un rôle plus important pour atteindre le même niveau de réduction d’émissions dans le secteur du transport.


Wat brandstoffen uit hernieuwbare bronnen betreft, een andere veelbelovende technologie, zullen er oplossingen moeten worden gevonden voor de knelpunten op het vlak van infrastructuur en distributie.

En ce qui concerne les combustibles renouvelables, autre technologie prometteuse, des solutions doivent être trouvées pour résoudre les contraintes au niveau des infrastructures et de la distribution.


Factoren zoals de stijgende prijzen voor fossiele brandstoffen zullen er waarschijnlijk toe leiden dat gedeeltelijk op andere energiebronnen wordt overgeschakeld.

Des facteurs tels que la hausse des prix des combustibles fossiles inciteront sans doute à abandonner partiellement ces combustibles.


Deze activiteiten zullen vergezeld gaan van onderzoek met het oog op de verdere ontwikkeling van deze technologieën en op het creëren van meer concurrerende afvangtechnologieën, verbeterde componenten, geïntegreerde systemen en processen, veilige geologische opslag en rationele oplossingen alsmede het scheppen van een draagvlak onder het publiek voor hergebruik van afgevangen CO ter bevordering van de commerciële toepassing van CCS-technologieën voor met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales en andere koolstofi ...[+++]

Il s'accompagnera d'activités de recherche visant à développer plus avant ces technologies afin d'offrir des technologies de captage plus compétitives, de meilleurs composants, des systèmes et des procédés intégrés, des solutions de stockage géologiques sûres et des solutions rationnelles, et de rallier l'opinion publique à la réutilisation du CO capté en vue de la commercialisation de technologies CCS destinées à des centrales électriques à combustibles fossiles et à d'autres industries à fortes émissions de carbone mises en service après 2020.


Wat betreft de opmerkingen van mevrouw Kinnock die, als overtuigde voorstandster van Europa, het voorzitterschap van de Raad toch zeker niet kan verwarren met een nationale staat – anders is het niet de mevrouw Kinnock die ik ken –, zou ik willen zeggen dat, met het oog op de budgettaire toezeggingen van de Commissie, de door Frankrijk gedoneerde bedragen in 2008 omhoog zullen gaan.

En ce qui concerne les observations de Mme Kinnock qui, comme Européenne convaincue, ne peut pas confondre la présidence du Conseil avec un État national, ou à ce moment-là je ne la reconnais plus, je veux dire qu'en ce qui concerne les montants budgétaires de l'Union européenne, ces montants vont s'accroître en 2008 en ce qui concerne l'État que je connais le mieux.


In Nederland en in andere landen geven banken nu al signalen af dat het door Europese regels duurder wordt voor de consument en KMO’s, dat de kosten voor kaartbetalingen omhoog zullen gaan. We zien dat ook al in een aantal landen.

Aux Pays-Bas et dans d’autres pays, les banques disent déjà que les règles européennes entraîneront une hausse des prix pour le consommateur et pour les PME, notamment des cartes de paiement, comme c’est déjà le cas dans plusieurs pays.


Ik zal deze vraag zelf beantwoorden: de wederopbouw kan worden gefinancierd, ook zonder het mes in andere begrotingslijnen te zetten, zonder aan de sectoren te komen die van fundamenteel belang zijn voor de ontwikkeling van de Europese economie en zonder economische onzekerheid te veroorzaken in bepaalde sectoren. Als wij anders te werk gaan, zullen wij ongetwijfeld de Europese markt en de euro afzwakken ten opzichte van de markt en de munt aan de overkant, dat wil zeggen ten opzichte van de dollar en de NAFTA.

Ma réponse est : oui, c’est faisable. Il est possible d’intervenir sans devoir faire des coupes dans d’autres lignes de crédit, sans intervenir dans des secteurs qui sont vitaux pour le développement de notre économie au sein de l’Union européenne.


w