Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere domeinen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Uit andere verslagen van onderzoeken in andere domeinen, bijvoorbeeld georganiseerde criminaliteit of contraspionage, blijkt dat deze uitwisseling en communicatie niet altijd even vlot verlopen of soms zelf totaal achterwege blijven.

D'autres rapports d'enquêtes relatifs à d'autres domaines comme celui de la criminalité organisée et du contre-espionnage montrent d'ailleurs qu'il existe dans la pratique des raisons de penser que cet échange et cette communication ne sont pas toujours les plus efficaces possibles quand ils ne sont pas tout bonnement inexistants.


Dit gebeurt trouwens op vele andere domeinen, bijvoorbeeld, in de sociale sector.

Cela se fait d'ailleurs dans beaucoup d'autres domaines, par exemple dans le secteur social.


Dit gebeurt trouwens op vele andere domeinen, bijvoorbeeld, in de sociale sector.

Cela se fait d'ailleurs dans beaucoup d'autres domaines, par exemple dans le secteur social.


Het systeem van dringende schorsing bestaat al in andere domeinen, bijvoorbeeld het onderwijs, en er is bijgevolg jurisprudentie van de Raad van State.

Le système de la suspension en urgence existe déjà dans d'autres domaines, par exemple dans l'enseignement, et il y a donc une jurisprudence du Conseil d'État en la matière.


Dank zij die onderzoeksprojecten wil de Nationale Loterij haar kennis verrijken over bepaalde specifieke domeinen van de spelverslaving (bijvoorbeeld de impact op probleemspelers begrijpen van de producten en van de reclame) en in staat zijn de uit dat soort van studiewerk voortvloeiende aanbevelingen te integreren in haar productontwikkelings- en verkoopstrategieën en in haar communicatie; - ze treedt reeds op van in de ontwerpfase van nieuwe producten door toepassing van een gestructureerde interne procedure waarbij alle vormen van sociale impact van e ...[+++]

Ils ont pour objectif de lui permettre d'enrichir ses connaissances dans certains domaines spécifiques relatifs à l'assuétude au jeu (par exemple comprendre l'impact des produits et de la publicité sur les joueurs à problèmes) et de lui permettre d'intégrer les recommandations de ces études dans ses stratégies de développement, de vente de ses produits ainsi que dans sa communication; - elle intervient au stade de la conception des jeux en mettant en place une procédure interne structurée pour évaluer les impacts sociaux de tout nouv ...[+++]


K. overwegende dat de uitbreiding van reeds vastgelegde mogelijkheden tot emissiehandel naar andere domeinen (bijvoorbeeld, de luchtvaart), moet voorafgegaan worden door een analyse die aantoont dat deze uitbreiding bijdraagt tot de strijd tegen klimaatverandering en dat rijke landen/gebieden niet bevoordeeld worden ten koste van landen en bedrijven in ontwikkeling;

K. considérant que l'extension des possibilités existantes de commerce d'émissions à d'autres domaines (par exemple la navigation aérienne) doit être précédée d'une analyse démontrant que cette extension contribue à la lutte contre le changement climatique et que les pays/les régions riches ne sont pas avantagés aux dépens des pays en développement et de leurs entreprises,


Deze werkwijze wordt tevens in andere domeinen gehanteerd, waaronder bijvoorbeeld hetgeen is voorzien in artikel 142 van het Koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1437/001, pp. 302-303).

Cette méthode de travail est également appliquée dans d'autres domaines. Songeons par exemple à ce que prévoit l'article 142 de l'Arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1437/001, pp. 302-303).


Overwegende dat de gemeente Etterbeek getuigt van een goed beheer in haar dagelijks mobiliteitsbeleid en van een constructieve geest en van overleg met de andere instellingen bevoegd voor mobiliteit, dat de gemeente bijzondere aandacht schenkt aan het openbaar vervoer en de zachte verplaatsingen en dat zij zich dynamisch en vernieuwend toont in bepaalde domeinen, bijvoorbeeld ten aanzien van het parkeerbeleid;

Considérant que la commune d'Etterbeek fait preuve d'une bonne gestion dans sa politique de mobilité quotidienne, et d'un esprit constructif et de concertation avec les autres instances compétentes pour la mobilité, que la commune accorde une attention particulière aux transports publics et aux déplacements doux et qu'elle se montre dynamique et novatrice dans certains domaines, par exemple par rapport à sa politique de stationnement;


Andere domeinen hebben een stijging van het werkvolume gekend zonder voorgaande, bijvoorbeeld het afleveren van attesten met het oog op indienstneming (met vermindering van de sociale bijdragen) of het beheer van de loopbaanonderbrekingen .

D'autres domaines ont connu une augmentation du volume de travail sans précédent, comme la délivrance d'attestations en vue d'une embauche (avec réduction des cotisations sociales) ou la gestion des interruptions de carrière .


We hebben dit reeds gedaan op andere domeinen, bijvoorbeeld op strafrechtelijk vlak.

On le fait dans d'autres domaines, notamment en matière pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere domeinen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-07-26
w