Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere landen aan belgië werden doorgegeven sinds » (Néerlandais → Français) :

4. Graag kreeg ik van de minister een gedetailleerd overzicht van het aantal rekeninghouders en/of het aantal rekeningen van particulieren die ten gevolge van de informatie-uitwisseling die uit de spaarrichtlijn voortvloeit, door andere landen aan België werden doorgegeven sinds juli 2005.

4. Je souhaiterais que le ministre me communique un aperçu détaillé du nombre de titulaires de comptes et/ou de comptes de particuliers renseignés à la Belgique par d'autres pays, en application de l'échange d'informations prévu dans la directive sur l'épargne et ce, depuis juillet 2005.


4. Graag kreeg ik van de geachte minister een gedetailleerd overzicht van het aantal rekeninghouders en/of het aantal rekeningen van particulieren die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit vanaf juli 2005.

4. Le ministre peut-il me donner un aperçu détaillé du nombre de titulaires de comptes et/ou de comptes de particuliers renseignés à la Belgique par d’autres pays, en application de l’échange d’informations prévu dans la directive sur l’épargne et ce, depuis juillet 2005 ?


4) Graag kreeg ik van de minister een gedetailleerd overzicht van het aantal rekeninghouders en/of het aantal rekeningen van particulieren die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit respectievelijk voor de jaren 2010, 2011 en 2012?

4) Je souhaiterais que le ministre me communique un aperçu détaillé du nombre de titulaires de comptes et/ou de comptes de particuliers renseignés à la Belgique par d'autres pays, en application de l'échange d'informations prévu dans la directive sur l'épargne et ce, pour les années 2010, 2011 et 2012 ?


4. Graag kreeg ik van de geachte minister een gedetailleerd overzicht van het aantal rekeninghouders en/of het aantal rekeningen van particulieren die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit vanaf juli 2005.

4. Le ministre peut-il me donner un aperçu détaillé du nombre de titulaires de comptes et/ou de comptes de particuliers renseignés à la Belgique par d’autres pays, en application de l’échange d’informations prévu dans la directive sur l’épargne et ce, depuis juillet 2005 ?


4. Graag kreeg ik van de geachte minister een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de Spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Le ministre peut-il me donner un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) transmises à la Belgique par d'autres pays, en application de l'échange d'informations prévu dans la directive sur l'épargne et ce, pour les années de revenus 2007 et 2008 ainsi que le nombre total d'informations reçues, respectivement pour les années 2007 et 2008?


4. Graag kreeg ik een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Je souhaiterais obtenir un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) qui, à la suite de l'échange d'informations découlant de ladite directive, ont été transmises à la Belgique par d'autres pays pour les années de revenus 2007 et 2008, de même que le nombre total d'informations reçues respectivement pour les années 2007 et 2008.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été ...[+++]


Zij worden ook uitgeleverd en opgehaald door het FAST. Ook deze kosten worden gedragen door Justitie. 1. a) Hoeveel Belgen in buitenlandse hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar België overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. c) Graag een vermelding uit welke landen deze gevangen werde ...[+++]

Ils sont également extradés et rapatriés ensuite par l'équipe FAST, encore une fois aux frais de la Justice. 1. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de Belges détenus à l'étranger ont-ils été transférés en Belgique? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par année et entre les trois groupes précités? c) Pouvez-vous indiquer le pays où les détenus transférés étaient incarcérés? 2. Quels sont les motifs invoqués par les détenus du groupe 1 pour justifier leur requête?


Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. 6. In omgekeerde zin gebeurt natuurlijk hetzelfde. a) Hoeveel buitenlanders in Belgische hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar hun land van herkomst - of een ander land - overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar. c) Graag een vermelding naar welke landen deze geva ...[+++]

6. Il existe évidemment des transfèrements en sens inverse. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de prisonniers étrangers détenus en Belgique ont-ils été transférés dans leur pays d'origine ou dans un autre pays? b) Pouvez-vous fournir une répartition annuelle de ces chiffres? c) Pouvez-vous préciser les pays vers lesquels ces détenus ont été transférés? d) Pouvez-vous indiquer les principales raisons invoqué ...[+++]


1. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2010 in België opgevangen, hoeveel van hen hebben een asielaanvraag ingediend in ons land, en van welke landen zijn de meesten afkomstig?

1. Pouvez-vous indiquer, depuis 2010, le nombre de MENA qui ont été accueillis en Belgique ainsi que le nombre de ceux parmi eux qui ont déposé une demande d'asile dans notre pays et de quels pays provenaient-ils en majorité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere landen aan belgië werden doorgegeven sinds' ->

Date index: 2023-01-24
w