Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere landen opgelost werden » (Néerlandais → Français) :

Ook al kunnen een aantal procedurele kwesties voor onduidelijkheid en verwarring zorgen, toch betreffen bepaalde kritieken organisatorische problemen die in andere landen opgelost werden.

Même si un certain nombre de questions de procédures engendrent l'imprécision et la confusion, il n'en reste pas moins que certaines critiques concernent des problèmes d'organisation qui ont été résolus dans d'autres pays.


Ook al kunnen een aantal procedurele kwesties voor onduidelijkheid en verwarring zorgen, toch betreffen bepaalde kritieken organisatorische problemen die in andere landen opgelost werden.

Même si un certain nombre de questions de procédures engendrent l'imprécision et la confusion, il n'en reste pas moins que certaines critiques concernent des problèmes d'organisation qui ont été résolus dans d'autres pays.


De studie focuste op een aantal kengetallen en identificatie van best practices. Net als in België stijgt het aantal spoedcontacten in de andere landen die werden bestudeerd.

Tout comme en Belgique, le nombre de contacts avec les urgences augmente dans les autres pays étudiés.


Volgens de informatie in de pers vond de proef met die molecule enkel in Frankrijk plaats, maar niettemin werd de geneesmiddelenagentschappen van de andere EU-landen gevraagd na te gaan of er in andere landen proeven werden uitgevoerd met soortgelijke moleculen.

D'après les informations parues dans la presse, cette molécule n'a été testée qu'en France mais un appel a été lancé vers les autres agences de sécurité sanitaire en Europe afin de vérifier si des essais avaient été menés avec des molécules comparables dans d'autres pays. 1. Pourriez-vous indiquer si des essais ont eu lieu ou sont programmés dans notre pays?


E. vaststellende dat slachtoffers van mensenhandel die in andere landen uitgebuit werden maar in België terechtkomen, niet in aanmerking komen voor het Belgisch slachtofferstatuut;

E. constatant que les victimes de la traite des êtres humains qui ont été exploitées dans des pays étrangers mais qui débarquent en Belgique ne peuvent pas bénéficier du statut de victime au regard du droit belge;


Vaststellende dat slachtoffers van mensenhandel die in andere landen uitgebuit werden maar in België terechtkomen, niet in aanmerking komen voor het Belgisch slachtofferstatuut;

Constatant que les victimes de la traite des êtres humains qui ont été exploitées dans des pays étrangers mais qui débarquent en Belgique ne peuvent pas bénéficier du statut de victime au regard du droit belge;


E. vaststellende dat slachtoffers van mensenhandel die in andere landen uitgebuit werden maar in België terechtkomen, niet in aanmerking komen voor het Belgisch slachtofferstatuut;

E. constatant que les victimes de la traite des êtres humains qui ont été exploitées dans des pays étrangers mais qui débarquent en Belgique ne peuvent pas bénéficier du statut de victime au regard du droit belge;


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


Zo werd de drugscontrole tijdens het Tomorrowlandweekend bijvoorbeeld verscherpt en werden er specifieke controleacties georganiseerd op de verschillende plaatsen waar de festivalgangers vanuit het buitenland aankwamen (stations, luchthavens en wegen), en werkten de federale en lokale politie en de douane ook samen met hun collega's uit andere landen die controles uitvoerden in de landen van vertrek.

Par exemple dans le cadre de la lutte contre la drogue, lors de Tomorrowland, des contrôles renforcés et des actions spécifiques se sont déroulés aux différents points d'arrivés des festivaliers étrangers (gares, aéroports et routes), la police fédérale et locale et les services de douanes ont également collaboré avec leurs homologues d'autres pays qui ont mené des contrôles dans les pays de départ.


4. a) Werden er verkocht of geschonken aan internationale organisaties of andere landen? b) Zo ja, aan welke organisaties of landen en tegen welke prijs?

4. a) Ont-elles été données ou vendues à des organisations internationales ou des pays étrangers? b) Si oui, à qui et à quel prix?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere landen opgelost werden' ->

Date index: 2021-03-14
w