Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere overheidsdiensten betreft " (Nederlands → Frans) :

5. Voor wat de andere overheidsdiensten betreft kan ik geen uitspraken doren, maar de overheidsdienst Binnenlandse Zaken ziet er alvast nauwkeurig op toe dat haar webservers steeds met software draaien die de laatste protocollen ondersteunen en dat de webbrowsers op de toestellen van haar ambtenaren steeds met software draaien die de deze protocollen ondersteunen.

5. En ce qui concerne les autres services publics, je ne peux pas faire de commentaires, mais le SPF Intérieur veille minutieusement à ce que ses serveurs tournent toujours avec des logiciels qui soutiennent les derniers protocoles et que les navigateurs sur les appareils de ses fonctionnaires tournent avec des logiciels qui soutiennent ces protocoles.


Mijn diensten beschikken evenwel niet over deze gegevens voor wat de andere beleidscellen en/of federale overheidsdiensten betreft.

Mes services ne disposent toutefois pas de ces données pour ce qui regarde les autres cellules stratégiques et/ou services publics fédéraux.


Wat betreft de overplaatsing van het statutair personeel van de RMT naar andere overheidsdiensten, vraagt spreekster welk deel van het budget van de RMT thans naar de personeelsuitgaven gaat.

À propos de la réaffectation du personnel statutaire de la R.T.M., l'intervenante voudrait savoir quelle est actuellement la part réservée aux dépenses de personnel dans le budget de la Régie.


In de wet van 13 maart 1991 betreffende de afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten zal de wetgever aan de Koning de bevoegdheid geven om de datum te bepalen waarop het personeel, de rechten, de goederen en verplichtingen van het BIRB zullen worden overgedragen aan de federale staat en aan de gewesten, elk wat hen betreft, en de datum waarop het BIRB en de wet van 10 november 1967 worden opgeheven, zonder dat de lasten uit het verleden kunnen overgedragen worden aan de gewesten.

Dans la loi du 13 mars 1991 relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public, le législateur donnera compétence au Roi pour déterminer la date à laquelle le personnel, les droits, biens et obligations du BIRB sont transférés à l'État fédéral et aux régions, chacune pour ce qui la concerne, et la date à laquelle le BIRB et la loi du 10 novembre 1967 sont abrogés, sans que les charges du passé puissent être transférées aux régions.


Wat betreft de overplaatsing van het statutair personeel van de RMT naar andere overheidsdiensten, vraagt spreekster welk deel van het budget van de RMT thans naar de personeelsuitgaven gaat.

À propos de la réaffectation du personnel statutaire de la R.T.M., l'intervenante voudrait savoir quelle est actuellement la part réservée aux dépenses de personnel dans le budget de la Régie.


In beperkte mate betreft het statistieken waarbij gebruik wordt gemaakt van gegevens die ingezameld worden door andere overheidsdiensten (diensten voor arbeidsbemiddeling, Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, enz.).

Dans une moindre mesure, il s'agit de statistiques pour lesquelles il est fait usage de données qui sont collectées par d'autres services publics (services de l'emploi, Office national de l'emploi, etc.).


Wat de rekening « Informatie- en communicatieopdrachten ten behoeve van de andere Federale Overheidsdiensten (FOD’s) en Programmatorische Overheidsdiensten (POD’s) » betreft, kan ik meedelen dat deze rekening sedert het begrotingsjaar 2010 werd opgenomen in de boekhouding van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « IPC-Residence Palace ».

En ce qui concerne le compte « Missions d’information et de communication au bénéfice des autres Service public fédéral (SPF) et Service public de programmation (SPP) », je puis communiquer que ce compte est repris depuis l’exercice 2010 dans la comptabilité du service de l’État à gestion séparée « IPC-Résidence Palace ».


In andere regelingen betreft dit slechts een overgangsregeling in het kader van de eerste aanstellingen, zie o.m. artikel 26 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de federale programmatorische overheidsdiensten en artikel 30 van het koninklijk besluit van 18 november 2005 betreffende de aanduiding en uitoefening van managementsfuncties binnen het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen.

Dans d'autres réglementations, il ne s'agit que d'un régime transitoire applicable dans le cadre des premières désignations, cf. notamment l'article 26 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et l'article 30 de l'arrêté royal du 18 novembre 2005 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Wat daarentegen de andere aanbestedende diensten dan overheidsdiensten betreft (dat wil zeggen overheidsbedrijven en particuliere ondernemingen die op grond van bijzondere of uitsluitende rechten handelen), is een dergelijke verplichting om deze uitsluitingscriteria toe te passen niet aanvaardbaar, aangezien de naleving van deze verplichtingen door andere entiteiten dan overheidsdiensten noodzakelijkerwijs zou veronderstellen dat deze entiteiten toegang kunnen krijgen tot uit strafregisters afkomstige informatie, hetgeen ernstige prob ...[+++]

En revanche, concernant les entités adjudicatrices autres que les pouvoirs publics (donc, les entreprises publiques et les entreprises privées opérant sur base de droits spéciaux ou exclusifs), une telle obligation d'appliquer ces critères d'exclusion n'est pas acceptable, étant donné que le respect de ces obligations par des entités autres que les pouvoirs adjudicateurs présupposerait nécessairement que ces entités puissent avoir accès à des informations issues de casiers judiciaires, ce qui pourrait poser de sérieux problèmes en termes de protection des données.


(3) In het verslag aan de Koning wordt dienaangaande gesteld dat « in het ontwerp van wet tot wijziging van de taalwetgeving in bestuurszaken dat eerstdaags in het Parlement zal worden ingediend, zal worden ingevoegd dat, wat de voorzitters van het directiecomité van de vier horizontale federale overheidsdiensten betreft, minstens één van die betrekkingen aan de andere taalrol moet worden toebedeeld, (en dat), wat het geheel van de voorzittersbetrekkingen betreft, ...[+++]

(3) Le rapport au Roi précise à ce sujet que « dans le projet de loi modifiant les lois coordonnées sur l'emploi des langues qui sera prochainement déposé au Parlement, il sera inséré que, parmi les présidents des comités de direction des 4 services publics fédéraux horizontaux, une de ces désignations au moins soit attribuée à l'autre rôle linguistique (et que) pour l'ensemble des 14 présidents, la règle de la parité sera appliquée ».


w