Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere wetsvoorstellen zouden » (Néerlandais → Français) :

P. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat er nieuwe wetsvoorstellen in de pijplijn zitten die verdere beperkingen opleggen aan binnen- en buitenlandse ngo's, die zich vooral zorgen maken over een nieuw wetsvoorstel dat erop is gericht te voorkomen dat terroristen en andere gewapende groeperingen geld en materiaal ontvangen, maar waardoor ook ngo's ...[+++]

P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont nombre d'entre elles sont tributaires; ...[+++]


P. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat er nieuwe wetsvoorstellen in de pijplijn zitten die verdere beperkingen opleggen aan binnen- en buitenlandse ngo's, die zich vooral zorgen maken over een nieuw wetsvoorstel dat erop is gericht te voorkomen dat terroristen en andere gewapende groeperingen geld en materiaal ontvangen, maar waardoor ook ngo's ...[+++]

P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont nombre d'entre elles sont tributaires; ...[+++]


De heer Swennen verwijst naar de opmerking dat de voorliggende wetsvoorstellen er zouden toe leiden dat België op het niveau zal komen van andere landen.

M. Swennen renvoie à la remarque selon laquelle les propositions de loi à l'examen amèneraient la Belgique au niveau d'autres pays.


De heer Vankrunkelsven meent dat de verplichting voor een fertiliteitscentrum om na te gaan of gameten van een donor reeds zouden gebruikt zijn door een ander centrum, ook moet worden toegevoegd aan beide wetsvoorstellen.

M. Vankrunkelsven est d'avis que l'obligation pour un centre de la fertilité de vérifier si les gamètes d'un donneur ont déjà été utilisées par un autre centre doit également être inscrite dans les deux propositions de loi.


Het impliceert immers dat de voorstanders van de openbaarheid ervan uitgaan dat andere wetsontwerpen en wetsvoorstellen waarvoor zij dat niet hebben gevraagd, de burgers minder zouden interesseren.

Il implique en effet que les partisans de la publicité partent du principe que d'autres projets et propositions de lois pour lesquels ils ne l'ont pas demandée intéresseraient moins les citoyens.


9. sluit zich aan bij de diepe bezorgdheid die Egyptische maatschappelijke activisten hebben uitgesproken omtrent de wetsvoorstellen met betrekking tot maatschappelijke verenigingen en stichtingen en demonstraties, die – indien zij worden aangenomen – de manoeuvreerruimte voor het maatschappelijk middenveld in het land verder zouden inperken; dringt er bij de Egyptische regering op aan zich in te zetten voor een waarachtige publieksraadpleging, en met nieuwe wetgevingsvoorstellen te komen die stroken met de internationale mensenrecht ...[+++]

9. se fait l'écho des profondes inquiétudes exprimées par les militants de la société civile égyptienne concernant les projets de loi sur les associations civiles et les fondations, et sur les manifestations publiques, qui, s'ils étaient adoptés, réduiraient encore l'espace opérationnel de la société civile dans le pays; invite instamment le gouvernement égyptien à s'engager dans un véritable processus de consultation publique, et à présenter de nouveaux projets de législation conformes aux engagements internationaux de l'Égypte en matière de droits de l'homme et assurant, entre autres, un environnement favorable aux organisations de la ...[+++]


Bij REACH, evenals bij vele andere wetsvoorstellen, zouden we moeten benadrukken dat Europa niet voort kan gaan met het maken van wetgeving voor de interne markt alsof de globalisering geen realiteit zou zijn.

Pour REACH comme dans bien d’autres cas, il convient de souligner que l’Europe ne peut continuer à rédiger des actes législatifs pour son marché intérieur en faisant comme si la mondialisation n’existait pas.


Bij REACH, evenals bij vele andere wetsvoorstellen, zouden we moeten benadrukken dat Europa niet voort kan gaan met het maken van wetgeving voor de interne markt alsof de globalisering geen realiteit zou zijn.

Pour REACH comme dans bien d’autres cas, il convient de souligner que l’Europe ne peut continuer à rédiger des actes législatifs pour son marché intérieur en faisant comme si la mondialisation n’existait pas.


Het resultaat betreffende het voorbije jaar kan beschouwd worden als een reserve voor enerzijds de aanpassingen in verband met de invoering van de euro en anderzijds de eventuele aanpassingen die zouden voortvloeien uit wetsvoorstellen in verband met de collectieve schuldenregeling en andere aanpassingen aan het wettelijk kader, zoals hierna beschreven in punt 5.

Le résultat de l'année dernière doit être considéré comme une réserve pour d'une part, les aménagements dans le cadre de l'introduction de l'euro et pour d'autre part, d'éventuelles adaptations résultant de propositions de loi au sujet du règlement collectif de dettes ou de modifications du cadre légal, comme décrit dans le point 5 ci-après.


Op grond van de wetsvoorstellen van mevrouw de Bethune of andere senatoren zouden de commissies voor de Justitie en voor de Sociale Aangelegenheden twee aspecten van de wetgeving kunnen aanpakken: de evaluatie en de ingediende wetsvoorstellen.

Au départ des propositions déposées, que ce soit celle de Mme de Bethune ou d'autres, les commissions respectives - commission de la Justice ou des Affaires sociales, selon la matière -, pourraient travailler sur deux aspects de la législation : l'évaluation et des propositions de loi déposées.


w