Met andere woorden, mijn eigen woorden: dit betekent dat er geen uniform Europees model wordt opgelegd. Dit is geen uniforme aanpak; dit is een aanpak waarin rekening wordt gehouden met specifieke omstandigheden en de specifieke behoeften, belangen en capaciteiten van de steden, maar alles waarvan ik denk dat nodig is – richtsnoeren, aanbevelingen en de uitwisseling van goede praktijken – is aanwezig.
Il ne s’agit pas d’une approche à solution unique, mais d’une approche qui prend en compte les spécificités, les besoins et les intérêts spécifiques des villes, mais selon moi, tout ce dont nous avons besoin – des orientations, des recommandations et un échange de meilleures pratiques – se trouve là.