Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen hebben jean-luc " (Nederlands → Frans) :

De VZW LIMBURGSE MILIEUKOEPEL, Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS en Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS, die woonplaats kiezen bij Mrs. Filip DE PRETER en Bert VAN HERREWEGHE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, hebben op 23 juni 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 17 maart 2017 houdende intrekking van het besluit van de Vlaamse regering van 6 maart 2015 houdende de definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtel ...[+++]

L'A.S.B.L. LIMBURGSE MILIEUKOEPEL, Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS et Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS, ayant élu domicile chez Mes Filip DE PRETER et Bert VAN HERREWEGHE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont demandé le 23 juin 2017 la suspension de l'exécution et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 retirant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2015 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Closing the Circle » à Houthalen-Helchteren et portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Closing the Ci ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 36bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 december 1997 en aangevuld bij de wetten van 14 januari 2002 en 27 april 2005 en 211, § 1, vervangen bij de wet van 29 april 1996 en gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 122sexies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001 en aangevuld bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 en op artikel 122septies, § 1, § 2 en § ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36bis, § 1 , inséré par la loi du 10 décembre 1997 et complété par les lois des 14 janvier 2002 et 27 avril 2005 et 211, § 1 , remplacé par la loi du 29 avril 1996 et modifié par la loi du 22 février 1998; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 122sexies, inséré par l'arrêté royal du 13 juillet 2001 et complété par l'arrêté royal du 21 août 2008 et l'article 122septies, § 1 , § 2 et § 3, inséré par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1997 fixan ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS, Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS en de heer en Mevr. Luc COOLENS-GILLON, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, hebben op 19 juni 2015 de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Guy COOLENS, Martine BOES-COOLENS, Jean-Luc COOLENS, Anne-Françoise TIMMERMANS-COOLENS et M. et Mme Luc COOLENS-GILLON, ayant tous élu domicile chez Me Pieter JONGBLOET, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, place Jean Jacobs 5, ont demandé le 19 juin 2015 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2015 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Noord-zuidverbinding N74 ».


In zake: het beroep tot vernietiging van de artikelen 7 tot 9 van het decreet van het Waalse Gewest van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, ingesteld door Jean-Luc Abad Gonzalez en anderen.

En cause: le recours en annulation des articles 7 à 9 du décret de la Région wallonne du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, introduit par Jean-Luc Abad Gonzalez et autres.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Eco ...[+++]


Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine ...[+++]

Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine ...[+++]


Guy Coolens, Martine Boes-Coolens, Jean-Luc Coolens, Anne-Françoise Timmersmans-Coolens, Luc Coolens en Mevr. Gillon-Coolens, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Pieter Jongbloet, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, hebben op 6 juni 2011 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2011 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Noord-Zuid verbinding N74 ».

Guy Coolens, Martine Boes-Coolens, Jean-Luc Coolens, Anne-Françoise Timmersmans-Coolens, Luc Coolens et Mme Gillon-Coolens, ayant tous élu domicile chez Me Pieter Jongbloet, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, place Jean Jacobs 5, ont demandé le 6 juin 2011 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 2011 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Noord-Zuid verbinding N74 ».


Jean-Luc Dehaene heeft gelijk wanneer hij zegt dat er inderdaad nog een aantal lidstaten zijn die nog altijd niet begrepen hebben dat de spelregels zijn veranderd.

Jean-Luc Dehaene a raison lorsqu’il affirme que certains États membres n’ont toujours pas compris que les règles du jeu ont changé.


We doen wat Jean Monnet en vele anderen hebben gezegd, dat is het stap voor stap – pas à pas – bouwen aan dit gezamenlijk project en we moeten dit doen door nu toe te geven dat we ons moeten inzetten voor onze burgers, en dat we concrete taken moeten vervullen en met concrete resultaten moeten komen.

Nous faisons ce que Jean Monnet et beaucoup d'autres ont préconisé, c.-à-d. construire pas à pas ce projet commun, et nous devons le faire en acceptant maintenant la nécessité de nous engager envers nos citoyens, de mener à bien des tâches concrètes et de livrer des résultats tangibles.


De Echtgenoten hebben Ons verklaard als huwelijksvoorwaarden te hebben aangenomen het stelsel van scheiding van goederen, bij akte verleden op negentien maart tweeduizend en drie, voor notaris Jean-Luc Indekeu, verblijvende te Brussel.

Les Epoux Nous ont déclaré avoit adopté comme conventions matrimoniales le régime de la séparation de biens, suivant acte reçu le dix-neuf mars deux mil trois par le notaire Jean-Luc Indekeu, résidant à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen hebben jean-luc' ->

Date index: 2022-07-08
w