Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds bestaat de negatieve kwalificatie erin » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds bestaat de negatieve kwalificatie erin dat de regelgeving een bepaalde aangelegenheid, die tot dusver tot de bevoegdheid van de provinciale overheid behoorde, aan de bevoegdheidssfeer van de provincies onttrekt, hetzij door een uitdrukkelijke bepaling, hetzij impliciet wanneer een zodanige gedetailleerde en systematische regeling wordt uitgewerkt die geen ruimte laat voor een aanvullend optreden door de provincie.

D'autre part, la qualification négative consiste à soustraire, par la voie de la réglementation, une matière déterminée qui relève de la compétence de l'autorité provinciale, à la sphère de compétences des provinces, soit par une disposition expresse, soit implicitement par le biais d'une réglementation à ce point détaillée et systématique qu'elle n'autorise aucune intervention supplémentaire de la province.


Anderzijds bestaat de negatieve kwalificatie erin dat de regelgeving een bepaalde aangelegenheid, die tot dusver tot de bevoegdheid van de provinciale overheid behoorde, aan de bevoegdheidssfeer van de provincies onttrekt, hetzij door een uitdrukkelijke bepaling, hetzij impliciet wanneer een zodanige gedetailleerde en systematische regeling wordt uitgewerkt die geen ruimte laat voor een aanvullend optreden door de provincie.

D'autre part, la qualification négative consiste à soustraire, par la voie de la réglementation, une matière déterminée qui relève de la compétence de l'autorité provinciale, à la sphère de compétences des provinces, soit par une disposition expresse, soit implicitement par le biais d'une réglementation à ce point détaillée et systématique qu'elle n'autorise aucune intervention supplémentaire de la province.


Anderzijds bestaat een radicalere oplossing erin de tekst van de Grondwet zelf te herzien (VII) zodat wordt tegemoetgekomen aan alle bezwaren inzake de grondwettigheid van beide wetsvoorstellen.

D'autre part, il existe une solution plus radicale, qui consiste à réviser le texte même de la Constitution (VII), pour répondre à toutes les objections sur la constitutionnalité des deux propositions de loi.


A. overwegende dat de EU en Colombia sinds 2013 een kader voor nauwe economische en commerciële samenwerking handhaven dat is ingesteld bij de handelsovereenkomst tussen Colombia en Peru enerzijds en de EU en haar lidstaten anderzijds, waarvan het uiteindelijke doel erin bestaat allianties te creëren die de handelscontext te buiten gaan en onder meer tot vrede, verbeteringen op het vlak van de mensenrechten en democratie en meer welvaart voor hun burgers leiden;

A. considérant que, depuis 2013, il existe entre l'Union européenne et la Colombie un cadre de coopération économique et commerciale étroite, établi par l'accord commercial multipartite conclu entre la Colombie et le Pérou, d'une part, et l'Union européenne et ses États membres, d'autre part, dont le but ultime est de créer des alliances qui vont au-delà des simples échanges commerciaux et prévoient de consolider la paix, les droits de l'homme, la démocratie et le bien-être en faveur de leurs citoyens;


Anderzijds bestaat de doelstelling van de regering erin naar een hogere participatiegraad te streven door een politiek van vermindering van de fiscale druk op inkomens uit arbeid en een vermindering van de sociale lasten.

D'autre part, l'objectif du gouvernement est d'arriver à un taux de participation plus élevé grâce à une politique de diminution de la pression fiscale sur les revenus du travail et une réduction des charges sociales.


Zoals de Commissie in haar toelichting heeft verklaard, bestaat de doelstelling van haar aanvankelijke voorstel erin "de negatieve gevolgen voor het milieu (vooral zwerfafval) te beperken, de afvalpreventie te bevorderen en de hulpbronnen efficiënter te gebruiken, maar ook de negatieve sociaaleconomische effecten te beperken.

Ainsi que la Commission l'a indiqué dans son exposé des motifs, sa proposition initiale avait pour objectif de "limiter les effets négatifs sur l'environnement, notamment en termes de déchets sauvages, de favoriser la prévention des déchets et une utilisation plus efficace des ressources, tout en limitant les conséquences socioéconomiques néfastes .


Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.

On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.


K. overwegende dat de gemeenschappelijke doelstelling van de 32 landen die aan het EQF deelnemen erin bestaat zowel studenten als docenten de voornaamste trajecten naar bepaalde kwalificaties te wijzen en overwegende dat het tevens belangrijk is hen te wijzen op de onderlinge samenhang van de referentieniveaus, de mogelijkheden voor overdracht en de grondslagen waarop beslissingen over de ...[+++]

K. considérant que les 32 États participant au CEQ ont pour but commun de clarifier pour les étudiants et les enseignants les principaux parcours menant à des qualifications déterminées, mais qu'il s'agit également de leur expliquer comment les différents niveaux de référence s'articulent entre eux, dans quelle mesure les transferts sont possibles et sur quelles bases sont prises les décisions de reconnaissance des qualifications,


K. overwegende dat de gemeenschappelijke doelstelling van de 32 landen die aan het EQF deelnemen erin bestaat zowel studenten als docenten de voornaamste trajecten naar bepaalde kwalificaties te wijzen en overwegende dat het tevens belangrijk is hen te wijzen op de onderlinge samenhang van de referentieniveaus, de mogelijkheden voor overdracht en de grondslagen waarop beslissingen over de ...[+++]

K. considérant que les 32 États participant au CEQ ont pour but commun de clarifier pour les étudiants et les enseignants les principaux parcours menant à des qualifications déterminées, mais qu'il s'agit également de leur expliquer comment les différents niveaux de référence s'articulent entre eux, dans quelle mesure les transferts sont possibles et sur quelles bases sont prises les décisions de reconnaissance des qualifications,


K. overwegende dat de gemeenschappelijke doelstelling van de 32 landen die aan het EQF deelnemen erin bestaat zowel studenten als docenten de voornaamste trajecten naar bepaalde kwalificaties te wijzen en overwegende dat het tevens belangrijk is hen te wijzen op de onderlinge samenhang van de referentieniveaus, de mogelijkheden voor overdracht en de grondslagen waarop beslissingen over de e ...[+++]

K. considérant que les 32 États participant au CEQ ont pour but commun de clarifier pour les étudiants et les enseignants les principaux parcours menant à des qualifications déterminées, mais qu'il s'agit également de leur expliquer comment les différents niveaux de référence s'articulent entre eux, dans quelle mesure les transferts sont possibles et sur quelles bases sont prises les décisions de reconnaissance des qualifications,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds bestaat de negatieve kwalificatie erin' ->

Date index: 2021-05-16
w