Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds krijgen vele bedrijven steeds » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds krijgen vele bedrijven steeds minder voorschotten op toekomstig werk, waardoor de geldstromen opdrogen en financiële moeilijkheden toenemen.

D'autre part, un grand nombre d'entreprises reçoivent de moins en moins souvent d'acomptes pour un travail à réaliser, ce qui assèche les flux d'argent et accroît les difficultés financières.


Anderzijds krijgen vele bedrijven steeds minder voorschotten op toekomstig werk, waardoor de geldstromen opdrogen en financiële moeilijkheden toenemen.

D'autre part, un grand nombre d'entreprises reçoivent de moins en moins souvent d'acomptes pour un travail à réaliser, ce qui assèche les flux d'argent et accroît les difficultés financières.


Hierdoor zullen vele bedrijven - waaronder vele kleinere - iets meer ademruimte krijgen, aangezien deze btw-tegoeden een serieuze invloed hebben op de cash-flow.

Cela permettrait à de nombreuses entreprises - dont énormément de PME - de disposer d'un peu plus de marge, étant donné l'influence considérable de ces crédits de TVA sur le cash-flow.


In een maatschappij waarin digitalisering een steeds prominentere plaats inneemt, moeten de medische, bank- en persoonsgegevens van de burgers (en de bedrijven) natuurlijk worden beschermd tegen hackers en spionnen van diverse pluimage, maar het mag niet zo zijn dat terroristen daardoor vrij spel krijgen.

Certes, l'importance croissante du numérique dans la société implique aussi de pouvoir protéger les données (bancaires, médicales, personnelles) de tous les citoyens (et des entreprises) contre les pirates informatiques ou les espions de toutes sortes mais ne devrait pas, à notre sens, devenir un outil qui pourrait bénéficier aux terroristes.


Na een eerste doorlichting stelde ik vast dat er een probleem is met de activiteitscodes van vele ondernemingen waardoor sommige bedrijven ieder jaar controle krijgen.

Après un premier audit, j'ai constaté qu'il y avait un problème au niveau des codes d'activité de nombreuses entreprises, suite à quoi certaines d'entre elles étaient contrôlées tous les ans.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn dank uitspreken aan al mijn collega’s die het probleem van het Middellandse Zeegebied begrepen hebben, aan de Spaanse delegatie en aan al degenen die begrijpen dat we op de Canarische Eilanden, in Murcia, Valencia en Almeria niet alleen gefrustreerd zijn omdat de Commissie haar overeenkomsten niet nakomt, en omdat we hebben moeten toezien hoe vele bedrijven de poorten moesten sluiten, maar ook omdat we nog steeds ...[+++]

– (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier tous mes collègues qui ont compris le problème de la région méditerranéenne, la délégation espagnole, ainsi que tous ceux qui comprennent que les Îles Canaries et les régions de Murcie, de Valence et d’Almeria, se sentent frustrées non seulement parce que la Commission ne respecte pas ses engagements, parce qu’elles ont vu beaucoup de sociétés cesser leurs activités, mais aussi parce qu’elles restent les points d'entrée des immigrants de l'Afrique sub-saharienne, les points d'entrée des immigrants marocains, et des zones-tampon contre la crise.


N. overwegende dat de Commissie op 17 maart 2011 de humanitaire hulp van de EU aan Ivoorkust heeft vervijfvoudigd; overwegende dat de erge humanitaire situatie op het terrein evenwel de toewijzing vereist van bijkomende middelen, aangezien voedsel, medicijnen en basisgoederen voor vele Ivorianen steeds moeilijker te krijgen zijn,

N. considérant que le 17 mars 2011, la Commission européenne a multiplié par cinq le montant de l’aide humanitaire de l'Union à la Côte d'Ivoire; considérant que la situation humanitaire catastrophique sur le terrain nécessite toutefois la mobilisation de fonds supplémentaires, étant donné que de nombreux Ivoiriens ont de plus en plus de difficultés à se procurer de la nourriture, des médicaments et des produits de base,


De restauranthouders moesten dan ook machteloos toezien hoe vele bedrijven hun eigen restaurant oprichtten, om aldus nog steeds de 100 % aftrekbaarheid te behouden en hoe veel Belgische klanten, vooral in de grensstreken, om dezelfde reden naar het buitenland gingen eten.

Les restaurateurs ont donc dû assister impuissants à la création de nombreux restaurants d'entreprise dans le but de conserver la déductibilité à 100 %, tandis qu'en région frontalière nombre de leurs clients belges allaient se restaurer à l'étranger, pour le même motif.


De restauranthouders moesten dan ook machteloos toezien hoe vele bedrijven hun eigen restaurant oprichtten, om aldus nog steeds de 100 % aftrekbaarheid te behouden en hoe veel Belgische klanten, vooral in de grensstreken, om dezelfde reden naar het buitenland gingen eten.

Les restaurateurs ont donc dû assister impuissants à la création de nombreux restaurants d'entreprise dans le but de conserver la déductibilité à 100 %, tandis qu'en région frontalière, nombre de leurs clients belges allaient se restaurer à l'étranger, pour le même motif.


Enerzijds werd 250 miljoen opgenomen in de begroting en anderzijds krijgen steeds meer burgers problemen om verwarming, huisvesting, voeding en verzorging te betalen.

D'une part, 250 millions sont prévus dans le budget et, d'autre part, de plus en plus de citoyens éprouvent des difficultés à se chauffer, se loger, se nourrir et se soigner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds krijgen vele bedrijven steeds' ->

Date index: 2021-12-06
w