Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annane wijst erop " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Annane wijst erop dat niet alle maatregelen die sinds 11 september 2001 zijn genomen, de dialoog hebben vergiftigd.

Mme Annane indique que les mesures prises après le 11 septembre 2001 n'ont pas toutes envenimé le dialogue.


Mevrouw Annane wijst erop dat het voorstel van mevrouw Zrihen een probleem is, aangezien punt Z handelt over de conclusies van Barcelona VI. De toevoeging maakt geen deel uit van deze conclusies.

Mme Annane indique la proposition de Mme Zrihen pose un problème, comme le point Z parle des conclusions de Barcelone VI. Cet ajout ne fait pas partie de ces conclusions.


Tevens wijst zij erop dat secretaris-generaal Khofi Annan België uitdrukkelijk heeft vermeld in zijn toespraak op de Dag van de rechten van de mens als één van de gangmakers voor het facultatief protocol bij het CEDAW-Verdrag.

Elle souligne également que, dans l'allocution qu'il a prononcée à l'occasion de la Journée des droits de l'homme, le secrétaire général, M. Khofi Annan, a désigné explicitement la Belgique comme étant l'un des protagonistes du protocole facultatif à la Convention CEDAW.


10. wijst erop dat het vredesproces voor het Midden-Oosten weer bovenaan op de internationale politieke agenda moet worden geplaatst; verzoekt het Kwartet de tenuitvoerlegging van de routekaart nieuw leven in te blazen; deelt de mening van de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan dat de sleutel tot de oplossing van de geschillen in het Midden-Oosten de oprichting van een Palestijnse staat is; wijst erop dat dit een levensvatbare staat moet zijn binnen de grenzen van 1967 met Oost-Jerusalem als hoofdstad;

10. souligne la nécessité de placer à nouveau le processus de paix au Moyen‑Orient au tout premier plan dans l'agenda politique international; invite le Quartet à relancer la mise en œuvre de la feuille de route; s'accorde avec le Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, pour penser que la clé de la solution aux conflits du Moyen‑Orient réside dans la création d'un État palestinien; insiste pour qu'il s'agisse d'un État viable, dans les frontières de 1967, avec pour capitale Jérusalem‑Est;


1. wijst erop dat het definitieve vredesplan door de twee partijen op Cyprus, met betrokkenheid van Griekenland en Turkije, uitonderhandeld is en dat het gefinaliseerd is door de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, onder autoriteit van de VN-Veiligheidsraad;

1. souligne que le plan final de résolution du conflit a fait l'objet de pourparlers entre les deux parties sur l'île de Chypre, avec la participation de la Grèce et de la Turquie, et qu'il a ensuite été mis au point définitivement, sous l'autorité du Conseil de sécurité des Nations unies, par son Secrétaire général Kofi Annan;


1. wijst erop dat het definitieve vredesplan door de twee partijen op Cyprus, met betrokkenheid van Griekenland en Turkije, uitonderhandeld is en dat het gefinaliseerd is door de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, onder autoriteit van de VN‑Veiligheidsraad;

1. souligne que le plan final de résolution du conflit a fait l'objet de pourparlers entre les deux parties sur l'île de Chypre, avec la participation de la Grèce et de la Turquie, et qu'il a ensuite été mis au point définitivement, sous l'autorité du Conseil de sécurité des Nations unies, par son Secrétaire général Kofi Annan;


26. verwacht verdere inspanningen van de Raad en de Commissie om ervoor te zorgen dat op 1 mei 2004 een herenigd Cyprus lid kan worden van de EU; neemt kennis van de resultaten van de verkiezingen die op 14 december in het noordelijk deel van Cyprus hebben plaatsgevonden; wijst erop dat, ondanks het massale aantal stemmen waarop de Turkse kolonisten recht hebben, wat het echte evenwicht heeft verstoord, deze verkiezingen eens te meer de wil van de Turks-Cyprioten tonen om tot de Unie toe te treden; verzoekt de autoriteiten in Ankara de kwestie Cyprus niet als onderhandelingstroef te gebruiken bij zijn verzoek om t ...[+++]

26. attend du Conseil et de la Commission qu'ils accentuent leurs efforts pour que l'île de Chypre réunifiée puisse adhérer à l'Union européenne le 1 mai 2004; prend acte du résultat des élections du 14 décembre dans la partie Nord de Chypre; souligne que malgré le droit de vote massivement accordé aux colons turcs, qui a modifié le rapport de forces réel, ces élections manifestent une fois de plus la volonté des chypriotes turcs d'adhérer à l'Union; invite les autorités d'Ankara à ne pas utiliser Chypre comme un argument de négociation dans la demande d'adhésion et à favoriser activement la reprise du dialogue entre les deux communautés, conformément au plan Annan, et la ré ...[+++]


Mevrouw Annane heeft wel gelijk als ze erop wijst dat de verdeelsleutel van 1,55% van de Wereldbank gebaseerd is op een economische formule.

Mme Annane a raison lorsqu'elle souligne que la clé de répartition de 1,55% de la Banque mondiale est basée sur une formule économique.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw annane wijst erop     secretaris-generaal khofi annan     tevens wijst     wijst zij erop     kofi annan     wijst     wijst erop     plan annan     hebben plaatsgevonden wijst     plaatsgevonden wijst erop     mevrouw annane     erop wijst     ze erop     annane wijst erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annane wijst erop' ->

Date index: 2024-09-07
w