Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord doet volgende " (Nederlands → Frans) :

Uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 150 van 17 februari 2015 doet volgende bijkomende vragen rijzen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 253).

Votre réponse à ma question écrite n° 150 du 17 février 2015 appelle les questions complémentaires suivantes (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 253).


In antwoord op mijn vorige schriftelijke vragen over de medisch ongeschikt verklaarde militairen gaf u mij onder meer de aantallen voor de afgelopen vijf jaar (vraag nr. 192 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, 22 juli 2011, nr. 40, blz .163 en vraag nr. 193 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 41, blz. 114 . Uw antwoord doet volgende bijkomende vragen rijzen. 1. a) Hoeveel militairen werden de afgelopen vijf jaar jaarlijks medisch ongeschikt verklaard als uiteindelijk gevolg van een ongeval/blessure/ziekte/ervaring tijdens de dienst? b) Hoeveel daarvan werden medisch ongeschikt bevonden na e ...[+++]

En réponse à mes précédentes questions écrites relatives aux militaires déclarés médicalement inaptes, vous m'avez notamment communiqué le nombre de personnes concernées au cours de ces cinq dernières années (cf. question n°192 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, 22 juillet 2011, n°40, p.163 et question n°193 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°41, p. 114). Vos réponses soulèvent les nouvelles questions suivantes: 1. a) Combien de militaires par an ont-ils été déclarés inaptes au cours des cinq dernières années à la suite d'un accident (ou d'une blessure, d'une maladie ou d'un autre ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 januari 2016 in zake Marie-Rose D'Haeyer tegen Vincent Lefevre, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Geven de artikelen 827, 1017 en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet afzonderlijk gelezen, geen aanleiding tot discriminatie tussen de partij die ten gronde in het ongelijk is gesteld en die recht heeft, indien zij erom verzoekt en mits zij voldoet ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 janvier 2016 en cause de Marie-Rose D'Haeyer contre Vincent Lefevre, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 827, 1017 et 1022 du Code judiciaire, pris isolément ou non, ne créent-ils pas une discrimination entre la partie qui succombe sur le fond et qui a droit si elle le demande et à condition de se trouver dans les conditions pour ce faire à une diminution ou à une absence de payement d'une indemnité de ...[+++]


Een volgende spreker werpt op dat de minister nog geen antwoord heeft verstrekt op de vraag of de voor de schade aansprakelijke persoon die stilzit en geen aangifte doet, bedrog pleegt of niet.

Un autre intervenant objecte que le ministre n'a pas encore répondu à la question de savoir si la personne responsable du dommage qui garde le silence et ne fait aucune déclaration, commet une fraude ou non.


In antwoord op die vraag lijkt de bepaling welke erin voorziet dat de Raad van State uitspraak doet bij voorrang op alle andere zaken gerechtvaardigd om de volgende redenen.

En réponse à cette question, la disposition prévoyant que le Conseil d'État statue toutes affaires cessantes en matière de concentrations semble justifiée pour les raisons suivantes.


In antwoord op die vraag lijkt de bepaling welke erin voorziet dat de Raad van State uitspraak doet bij voorrang op alle andere zaken gerechtvaardigd om de volgende redenen.

En réponse à cette question, la disposition prévoyant que le Conseil d'État statue toutes affaires cessantes en matière de concentrations semble justifiée pour les raisons suivantes.


U bent langer dan gebruikelijk commissaris en ik denk dat u de ervaring heeft om ons antwoord te geven op de volgende vraag: wat doet u geloven dat wij deze keer, bij de nieuwe strategie voor 2020, wel zullen slagen en niet hetzelfde resultaat zullen behalen als met de vorige strategie die uiteindelijk jammerlijk is mislukt?

Vous êtes commissaire depuis plus d’un an et je pense que vous disposez d’une expérience suffisante pour nous le dire: qu’est-ce qui vous fait croire que nous réussirons cette fois-ci, dans la nouvelle stratégie 2020, et que les résultats ne seront pas les mêmes que ceux de la stratégie précédente, qui s’est soldée par un échec retentissant?


Binnen drie werkdagen volgend op de dag van ontvangst van het antwoord van de expert die weigert zich te onthouden of bij ontstentenis van antwoord binnen deze termijn en nadat zij de partijen heeft bijeengeroepen en gehoord, doet de Geschillenkamer uitspraak over de wraking en maakt zij haar antwoord kenbaar aan de betrokken expert, alsmede aan de partijen.

Dans les trois jours ouvrables suivant le jour de la réception de la réponse de l'expert qui refuse de s'abstenir, ou à défaut de réponse dans ce délai, et après avoir convoqué les parties et les avoir entendues, la Chambre de litiges statue sur la récusation et notifie sa réponse à l'expert concerné ainsi qu'aux parties.


Binnen drie werkdagen volgend op de dag van ontvangst van het antwoord van het lid dat weigert zich van de zaak te onthouden of bij gebreke van antwoord binnen die termijn en na de partijen te hebben opgeroepen en gehoord te hebben, doet de Geschillenkamer uitspraak over de wraking en betekent haar beslissing aan het betrokken lid of de betrokken plaatsvervanger evenals aan de partijen.

Dans les trois jours ouvrables suivant le jour de la réception de la réponse du membre qui refuse de s'abstenir, ou à défaut de réponse dans ce délai, et après avoir convoqué les parties et les avoir entendues, la Chambre de litiges statue sur la récusation et notifie sa décision au membre ou au suppléant concerné, ainsi qu'aux parties.


Uw antwoord op mijn vraag nr. 19 van 22 juli 1992 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 39, blz. 2938) doet volgende bijkomende vragen rijzen : A.

Votre réponse à ma question n° 19 du 22 juillet 1992 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 39, page 2938) appelle les sousquestions suivantes : A.




Anderen hebben gezocht naar : antwoord     februari 2015 doet     doet volgende     uw antwoord doet volgende     mits zij voldoet     volgende     nog geen antwoord     geen aangifte doet     state uitspraak doet     ons antwoord     wat doet     doet     drie werkdagen volgend     blz 2938 doet     antwoord doet volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord doet volgende' ->

Date index: 2021-09-15
w