Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]






arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate




klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan de geachte minister aangeven hoeveel terrorismegedetineerden momenteel in de cel zitten?

J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Combien de détenus liés au terrorisme sont-ils actuellement incarcérés ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u meedelen in hoeverre dit ook in België het geval is ?

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelle mesure est-ce également le cas en Belgique ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan de geachte minister aangeven in hoeverre wat betreft de bestaande praktijken van reclassering van terrorismegedetineerden er wordt gefocust op het groepsverbanden aspect van radicalisering?

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelles mesure met-on l'accent, dans les pratiques actuelles de réinsertion des détenus liés au terrorisme, sur l'aspect radicalisation lié au groupe ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u meedelen hoeveel haatpredikers in vervolging werden gesteld voor het aanzetten tot haat en het overtreden van de antiracismewetgeving en de antidiscriminatie wetgeving, en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar ?

J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Ces trois dernières années, combien de ces prêcheurs de haine ont-ils été poursuivis pour incitation à la haine et infraction à la législation réprimant le racisme et la discrimination ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u aangeven in hoeverre dit ook bij de Syriëstrijders die vanuit ons land vertrokken het geval is ?

J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelle mesure est-ce aussi le cas des combattants qui quittent notre pays pour la Syrie?


De Commissie heeft nog geen antwoord gekregen op de 40 schriftelijke waarschuwingen die zij in september aan de lidstaten heeft gestuurd over mogelijke of feitelijke inbreuken op de asielwetgeving van de EU (naast de 34 zaken die op 23 september al liepen).

La Commission n'a pas encore reçu de réponses aux 40 lettres de mise en demeure envoyées aux États membres en septembre, en plus des 34 affaires déjà en cours, relatives à des infractions potentielles ou avérées à la législation européenne en matière d'asile.


Het aangepaste plan biedt een goed antwoord op de problemen die waren ontstaan door alle staatssteun die ING heeft gekregen.

Le plan modifié remédie de manière appropriée aux problèmes engendrés par toutes les aides d'État reçues par ING.


De Commissie heeft besloten deze zaak bij het Hof van Justitie aanhangig te maken omdat zij van de Italiaanse autoriteiten op haar met redenen omkleed advies geen bevredigend antwoord heeft gekregen.

La Commission a décidé de saisir la Cour de cette affaire, car la réponse donnée par les autorités italiennes à son avis motivé n'était pas satisfaisante.


Indien de Commissie niet binnen twee maanden nadat de betrokken lidstaat het met redenen omklede advies heeft ontvangen, een bevredigend antwoord heeft gekregen, kan zij besluiten de zaak bij het Hof aanhangig te maken.

Dans le cas des avis motivés, si la Commission ne reçoit pas une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois à compter de la réception de l'avis motivé par les États membres concernés, elle pourrait décider de saisir la Cour de justice.


Ik betreur het dat niet alle voorstellen konden worden aanvaard, maar ik vind toch dat alle Lid-Staten een bevredigend antwoord hebben gekregen.

Tout en regrettant de ne pas avoir pu prendre en compte la totalité des propositions, je pense cependant qu'une réponse satisfaisante est donnée à tous les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord gekregen' ->

Date index: 2024-01-06
w