Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord krijg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]






arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate




klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op mijn vraag nr. 368 van 8 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 148), krijg ik een beschrijving van feitelijke toestanden, terwijl ik een politiek antwoord had verwacht waarin ik uw standpunt en eventuele beleidsintenties met betrekking tot de ter sprake gebrachte problematiek had kunnen vernemen.

En réponse à ma question n° 368 du 8 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 148), vous avez décrit des situations de fait. Cependant, je m'attendais à une réponse qui m'aurait informée sur votre point de vue et vos éventuelles intentions politiques sur la problématique concernée.


Als ik antwoord krijg op deze vragen, ben ik bereid mijn steun te geven aan het voortbestaan van deze agentschappen.

Quand j’aurai les réponses à ces questions, je pourrai soutenir la pérennité de ces agences.


Ik weet dat ik een schriftelijk antwoord krijg, maar als wij een schriftelijk antwoord zouden willen, hadden we ook heel comfortabel vanuit huis een e-mail kunnen sturen, waarna we een antwoord op onze e-mail zouden ontvangen.

Je sais que je recevrai une réponse écrite, mais si c’est pour avoir une réponse écrite, autant envoyer confortablement de chez soi un courriel et attendre la réponse par courrier électronique.


Mijn ervaring is dat als ik een bepaalde kwestie aankaart bij de Commissie, ik een ontwijkend antwoord krijg en simpelweg te horen krijg dat de vraag niet binnen de bevoegdheden ligt.

Je sais par expérience, pour avoir déjà soulevé des problèmes avec la Commission, que celle-ci a tendance à soit donner une réponse évasive, soit indiquer que la question ne relève pas de ses compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een beter zicht te krijgen op het aantal personeelsleden dat bpost jaarlijks verlaat, krijg ik graag een antwoord op de volgende vragen: 1.

Pour me faire une idée plus précise du nombre de personnes qui quittent annuellement bpost, j'aurais souhaité une réponse aux questions suivantes: 1.


Ik wil haar niet overrompelen, als ze zich de brief niet meer kan herinneren, maar ik heb haar onlangs wel geschreven en ik zou het waarderen wanneer ik een antwoord krijg, hetzij nu hetzij in de nabije toekomst.

Je n’ai aucunement l’intention de la mettre dans une situation difficile, si elle ne se souvient pas de cette lettre, mais je lui ai écrit récemment et j’apprécierais une réponse, immédiate ou très prochaine.


– (ES) In de eerste plaats wil ik mijn dank uitspreken aan de heer Nielson. Hij is de eerste die ons een redelijk antwoord geeft en erkent dat er in het kader van de culturele samenwerking maatregelen zijn genomen. Dit is de eerste keer dat ik een positief antwoord krijg.

- (ES) En premier lieu, je tiens à remercier M. Nielson car, pour la première fois, nous avons reçu une réponse raisonnable, qui reconnaît qu’une série de mesures ont été, de fait, adoptées dans le domaine de la coopération culturelle. C’est la première fois qu’une telle réponse m’est donnée après trois autres questions, auxquelles la réponse était que de telles mesures n’existaient pas.


- Ik maak mij boos omdat ik schriftelijke vragen moet omzetten in vragen om uitleg om een antwoord te krijgen en de minister vervolgens niet komt opdagen om op mijn vraag om uitleg te antwoorden zodat ik maar een half antwoord krijg, maar de staatssecretaris kan daar natuurlijk niets aan doen.

- Je suis en colère parce que je suis contrainte de convertir des questions écrites en demandes d'explications pour recevoir une réponse et qu'ensuite, la ministre ne vient pas répondre à ma demande d'explications.


- Ik ben teleurgesteld dat ik geen antwoord krijg in het Nederlands.

- Je suis déçue de ne pas avoir eu de réponse en néerlandais.


- Ik hoop dat ik begin januari persoonlijk een antwoord krijg met een exacte verwijzing naar het artikel.

- J'espère obtenir personnellement une réponse au début de janvier avec la référence précise de l'article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord krijg' ->

Date index: 2023-05-12
w