Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord op onderstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]






arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate




klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In navolging van een antwoord van de minister van Buitenlandse Zaken op een vraag over Belgen in buitenlandse gevangenissen (antwoord van 2 september 2014 op vraag nr. 2 van 24 juli 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, B.Z. 2014, nr. 1, blz. 5), beoog ik met deze vraag een antwoord op onderstaande vragen, waarvoor hij naar u doorverwees.

A la suite d'une réponse du ministre des Affaires étrangères à une question concernant les Belges détenus à l'étranger (réponse du 2 septembre 2014 à la question no 2 du 24 juillet 2014, Questions et Réponses, Chambre, S.E. 2014, no 1, p.5), la présente question tend à obtenir une réponse aux questions ci-après, pour lesquelles le ministre des Affaires étrangères m'a invité à m'adresser à vous.


Kan de Commissie, gezien het voorgaande en gezien het feit dat de vorige, door de Commissie ontwikkelde EU-strategie voor steun voor de lidstaten bij het terugdringen van aan alcohol gerelateerde problemen in 2012 is afgelopen, antwoord geven op de onderstaande vragen:

Dans ce contexte, comme la précédente stratégie de l’Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l’alcool a pris fin en 2012, la Commission est priée de répondre aux questions suivantes:


Antwoord ontvangen op 2 juni 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake « Drugs », zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank op basis van de processen-verbaal, opgesplitst per type inbreuk, voor de luchthaven van Zaventem voor de periode 2010-2013 alsook de eerste drie trimesters van 2014.

Réponse reçue le 2 juin 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de « Drogues » tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur base des procès-verbaux, avec une distinction selon le type d’infraction, pour l’aéroport de Zaventem pour la période 2010-2013 ainsi que pour les trois premiers trimestres de 2014.


Antwoord ontvangen op 23 juni 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten betreffende diefstallen (inclusief de pogingen) van landbouwvoertuigen op / in boerderijen, schuren, stallen, weides en velden.

Réponse reçue le 23 juin 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés en matière de vols (y compris les tentatives) de véhicules agricoles dans des/aux alentours de fermes, granges, étables, pâturages et champs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. Onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Verkrachting” zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank op basis van de processen-verbaal.

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: 1. Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de « viol » tels que repris dans la banque de données nationale générale sur la base des procès-verbaux.


Antwoord ontvangen op 10 april 2015 : Het geachte lid gelieve hierna het antwoord op zijn vraag te vinden 1. In de onderstaande tabel met betrekking tot de openbare initiatieven in OO worden gegeven: de budgettaire overheidskredieten voor OO (BOKOO) en de federale fiscale uitgaven, te weten de gedeeltelijke vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van wetenschappelijke onderzoekers, de belastingskredieten voor OO, evenals het aftrekken voor octrooi-inkomsten.

Réponse reçue le 10 avril 2015 : L’honorable membre voudra bien trouver ci-joint la réponse à sa question. 1. Dans le tableau ci-dessous portant sur les efforts publics de RD sont repris les crédits budgétaires publics de RD (CBPRD) et les dépenses fiscales fédérales, à savoir la dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les chercheurs et les crédits d'impôt pour la RD, de même que les déductions pour revenus de brevets.


De communautaire begroting is in feite een belangrijk ontwikkelingsinstrument, maar is tot nu toe niet significant geherstructureerd om in te spelen op de nieuwe omstandigheden, dat wil zeggen de algemene economische crisis en de schuldencrisis. Kan de Commissie tegen deze achtergrond antwoord geven op de onderstaande vraag:

Étant donné que le budget communautaire constitue potentiellement un outil majeur de croissance et qu’il n’a pas subi de restructuration importante lui permettant de répondre aux nouvelles conditions créées par la généralisation de la crise de l’économie et de la dette, la Commission pourrait-elle répondre à la question suivante:


Kan de Commissie antwoord geven op de onderstaande vragen:

La Commission peut-elle apporter des précisions sur les points suivants:


De twee maatschappijen controleren bijna al het (Griekse) binnenlandse passagiersvervoer, Griekenland heeft door haar geografie proportioneel gezien de meeste vliegvelden van alle lidstaten, de binnenlandse tarieven zullen na een fusie naar verwachting omhoog gaan, net als het aantal gesubsidieerde verbindingen en de hoogte van de subsidies. Kan de Commissie tegen deze achtergrond antwoord geven op de onderstaande vragen:

Considérant que ces deux compagnies contrôlent la quasi-totalité des mouvements de passagers intérieurs, que la Grèce, du fait de sa géographie, est l’État membre qui possède proportionnellement le plus d’aérodromes, et que l’on s’attend à une augmentation du fret intérieur, mais aussi de l’importance et du nombre des trajets subventionnés, la Commission pourrait-elle répondre aux questions suivantes:


Om een specifieker antwoord te geven op de vraag over meertaligheid in de grensregio’s, wenst de Commissie onderstaande punten te noemen:

Pour répondre plus spécifiquement à la question du multilinguisme dans les régions frontalières, la Commission voudrait mentionner les initiatives suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op onderstaande' ->

Date index: 2023-06-13
w