Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "antwoord te krijgen op enkele juridisch-technische vragen " (Nederlands → Frans) :

Een lid wenst van de minister een antwoord te krijgen op enkele juridisch-technische vragen.

Un membre souhaite que le ministre réponde à quelques questions d'ordre juridique et technique.


Een lid wenst van de minister een antwoord te krijgen op enkele juridisch-technische vragen.

Un membre souhaite que le ministre réponde à quelques questions d'ordre juridique et technique.


Veel van de gestelde vragen zullen een meer technisch en gedetailleerd antwoord moeten krijgen, maar er kan gesteld worden dat er zich vooral wordt afgevraagd hoe de administratie deze wetgeving zal toepassen.

Parmi les questions posées, nombreuses sont celles auxquelles il faut apporter une réponse plus technique et détaillée.


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ing ...[+++]

21. considère comme une partie intégrante du travail de sa commission des pétitions, pour certains thèmes, le recours à d'autres méthodes de travail, comme par exemple aux questions avec réponse orale traitées en plénière; rappelle que les questions constituent un moyen direct d'exercer une surveillance parlementaire sur d'autres institutions et organes de l'Union; observe que les membres de la commission des pétitions ont exercé ce droit à neuf reprises au cours de l'année 2013, en déposant des questions concernant, entre autres, le handicap ...[+++]


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ing ...[+++]

21. considère comme une partie intégrante du travail de sa commission des pétitions, pour certains thèmes, le recours à d'autres méthodes de travail, comme par exemple aux questions avec réponse orale traitées en plénière; rappelle que les questions constituent un moyen direct d'exercer une surveillance parlementaire sur d'autres institutions et organes de l'Union; observe que les membres de la commission des pétitions ont exercé ce droit à neuf reprises au cours de l'année 2013, en déposant des questions concernant, entre autres, le handicap ...[+++]


− (SL) Ik wil graag antwoord geven op een aantal van de belangrijke vragen uit dit debat, ten eerste met betrekking tot enkele van de technische middelen en materialen, dat wil zeggen: helikopters.

− (SL) Je voudrais répondre à quelques questions importantes qui ont émané du débat, tout d’abord concernant certaines ressources techniques et certains équipements, à savoir les hélicoptères.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter, u hebt in uw antwoord op de oorspronkelijke vragen verklaard dat er gewerkt moest worden aan de inventarisatie van de technische, juridische en administratieve hindernissen met betrekking tot de trans-Europese netwerken.

- (EN) Monsieur le Président en exercice du Conseil, en répondant aux premières questions, vous avez déclaré que des travaux devaient être entrepris pour éliminer les entraves techniques, juridiques et administratives aux réseaux transeuropéens.


De wijziging van de wet van 7 januari 1998 op het verkrijgen van rechtsbijstand, namelijk de uitbreiding om in bepaalde gevallen een afschrift van het strafdossier of van bepaalde stukken uit het strafdossier te verkrijgen, is vanzelfsprekend een positieve maatregel, maar er zijn wel enkele juridisch-technische vragen die ik in deze algemene bespreking onder de aandacht wilde brengen.

La modification de la loi du 7 janvier 1998 sur l'obtention de l'assistance judiciaire est une mesure positive, mais des questions d'ordre légistique se posent, sur lesquelles j'ai voulu attirer l'attention.


Ik zou evenwel ook een antwoord willen krijgen op enkele andere vragen.

J'aimerais néanmoins que vous répondiez à certaines autres questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord te krijgen op enkele juridisch-technische vragen' ->

Date index: 2023-03-07
w