Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "antwoordde mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Galant antwoordde me dat bedelarij aan boord van treinen strikt verboden is en dat treinbegeleiders er in een richtlijn aan worden herinnerd dat ze, wanneer ze in de trein een bedelaar aantreffen, onmiddellijk contact moeten opnemen met het Security Operations Center van de NMBS om te vragen dat Securailagenten zouden ingrijpen en een proces-verbaal opstellen.

Ce phénomène est en recrudescence et il convient d'y remédier du mieux possible. Madame Galant m'avait indiqué que la mendicité est totalement interdite à bord des trains et qu'une directive rappelle qu'en présence d'un mendiant à bord d'un train, l'accompagnateur doit immédiatement faire appel au Security Operations Center de la SNCB afin de demander une intervention des agents de Securail qui dresseront un procès-verbal.


6. Op een eerdere vraag antwoordde uw voorgangster mevrouw Galant dat er een preventiecampagne gevoerd zou worden tegen niet-verzekering.

6. Dans une de ses réponses, madame Galant, qui vous a précédé, avait affirmé qu'une campagne de prévention serait menée contre la non-assurance?


In juli 2015 antwoordde u op een vraag van mevrouw Ann Vanheste dat er na overleg met de sector een koninklijk besluit was opgesteld en dat u het advies van de Commissie voor Verzekeringen inwachtte.

Interrogé en juillet 2015 par Mme Ann Vanheste, vous aviez répondu qu'un arrêté royal avait été rédigé à l'issue d'une concertation avec le secteur et que vous attendiez l'avis de la Commission des Assurances.


Zoals ik reeds eerder antwoordde op de mondelinge vraag nr. 2829 van mevrouw Ben Hamou (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 9), is de federale politie bezig met het uitvoeren van een analyse van haar behoeften in schietstanden voor alle arrondissementen.

Comme j'ai déjà répondu à la question orale n° 2829 de madame Ben Hamou (Comte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 18 mars 2015, CRIV 54 COM 124, p. 9), la police fédérale se charge de la mise en oeuvre d'une analyse de ses besoins en stands de tir pour tous les arrondissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen ik hierover een vraag (nr. 5137, Integraal Verslag, 2014-2015, CRIV54 COM207, blz. 18) stelde aan minister Marghem op 1 juli, antwoordde ze dat de kwestie van de hormoonverstorende stoffen op federaal niveau behoort tot de bevoegdheid van drie ministers, zoals mevrouw De Block en u ook wel weten.

En réponse à ma question du 1er juillet sur ce thème (n°5137, Compte rendu intégral, 2014-2015, CRIV54 COM207, p.18), la ministre Marghem a répondu qu'au niveau fédéral, la question des perturbateurs endocriniens relevait des compétences de trois ministres, comme Mme De Block et vous le savez.


Mevrouw de commissaris, ik wil u namens het Parlement mijn verontschuldigingen aanbieden voor het rumoer terwijl u antwoordde op de bijdragen van de afgevaardigden.

− Madame la Commissaire, veuillez accepter mes excuses au nom de l’Assemblée pour le bruit qui a été fait pendant que vous répondiez aux commentaires des députés.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, Disraeli antwoordde aan een delegatie ooit: ‘boven het liberalisme dat zij aanhangen, verkies ik de vrijheden die wij genieten, en boven de mensenrechten de rechten van de Engelse burger’.

– Madame la Présidente, Disraeli a répondu un jour à une délégation avec ces mots: «au libéralisme qu’ils professent, je préfère les libertés dont nous jouissons, aux droits de l’homme, je préfère les droits des Anglais».


Mevrouw Wallström antwoordde dat er geen strategie komt op dit gebied.

Mme Wallström vient à présent de nous dire qu'il n'y aurait pas de stratégie européenne dans ce domaine.


Op de opmerking van mevrouw Vogels antwoordde mevrouw Temmerman dat de leeflonen dankzij de sp.a niet zullen dalen.

À la remarque de Mme Vogels, Mme Temmerman a répondu que grâce au sp.a, les revenus d'intégration ne diminueraient pas.


Op een parlementaire vraag van mevrouw Descheemaeker antwoordde mevrouw Aelvoet dat ze een inbreng van de Belgische regering zou bepleiten die evenveel bedroeg als de Europese subsidie, maar dat er `obstructie' was vanwege de gemeenschappen.

En réponse à une question parlementaire de Mme Descheemaeker, Mme Aelvoet a d'ailleurs confirmé vouloir plaider pour un apport fédéral belge équivalant à l'apport européen, précisant cependant que des « obstructions » existaient au niveau des Communautés.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     antwoordde mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde mevrouw' ->

Date index: 2022-11-02
w