Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden op vele parlementaire » (Néerlandais → Français) :

De antwoorden op vele parlementaire hebben wel duidelijkheid gebracht maar nog steeds krijgt de controledienst van de FOD Volksgezondheid nog vragen of bepaalde activiteiten (darts, liggende wip, hondenscholen, visclubs, ..) al dan niet als een sport kunnen beschouwd worden.

Les réponses à de nombreuses questions parlementaires ont permis d'apporter des précisions, mais le service d'inspection du SPF Santé publique est encore régulièrement interrogé sur la question de savoir si telle ou telle activité (fléchettes, tir à l'arc, école de dressage, club de pêche, ..) est considérée comme un sport ou non.


Vanaf 3 juni heb ik gereageerd op de manifestaties in Istanboel en andere steden in Turkije, via een perscommuniqué vooraleer te antwoorden op vele parlementaire vragen.

Dès le 3 juin, j’ai réagi aux manifestations à Istanbul et dans d’autres villes en Turquie par un communiqué de presse, avant de répondre aux nombreuses questions parlementaires.


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) over Irak en Syrië en haar antwoorden op de parlementaire vragen betreffende: "De genocide op Grieks-orthodoxe christenen in Syrië" (E-004733/2015) van 1 juni 2015; "Irak – gemartelde en beroofde christenen" (E-004152-15) van 30 juni 2015; "Vervolging van en genocide op Grieks-orthodoxe christenen" (P-012721/2015) van 30 oktober 2015; "Ontvoering van christenen in Syrië" (E-004156-15), en "De bescherming van christelijke gemeenschappen in het Midden-Oosten" (E-004001/15), die gezamenli ...[+++]

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur l'Iraq et sur la Syrie ainsi que ses réponses aux questions parlementaires portant sur le génocide des chrétiens orthodoxes grecs en Syrie (E-004733/2015), du 1 juin 2015, les chrétiens martyrisés et spoliés de leurs biens en Iraq (E-004152-15), du 30 juin 2015, la persécution et le génocide des chrétiens (P-012721/2015), du 30 octobre 2015, l'enlèvement de chrétiens en Syrie (E-004156-15) et la protection des communautés chrétiennes au Proche-Orient (E-004001/15), toutes deux du 10 nove ...[+++]


Vooreerst verwijs ik naar de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 295 van volksvertegenwoordiger Yves Leterme van 29 maart 2000 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 50 034, blz. 3964 en volgende) en nr. 787 van volksvertegenwoordiger Trees Pieters van 18 september 2001 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 50 102, blz. 11932 en volgende).

Je la renvoie tout d'abord aux réponses aux questions parlementaires nº 295 du 29 mars 2000 posée par le Représentant Yves Leterme (Questions et Réponses, Chambre, 50 034, p. 3964 et suivantes) et nº 787 du 18 septembre 2001 posée par le Représentant Trees Pieters (Questions et Réponses, Chambre, 50 102, p. 11932 et suivantes).


Zoals ik in verscheidene antwoorden op recente parlementaire vragen heb gezegd, vormt de Commissie samen met de nationale mededingingsautoriteiten het Europese concurrentienetwerk en houdt ze voortdurend de markten in het oog om concurrentievervalsing op te sporen en in voorkomend geval te bestraffen, voor zover die concurrentievervalsing de consument kan benadelen.

Comme il a été mentionné dans plusieurs réponses à des questions parlementaires récentes, la Commission, en collaboration avec les autorités nationales de contrôle de la concurrence qui composent le Réseau européen de la concurrence, surveille les marchés afin d’éviter et de sanctionner les distorsions de la concurrence dans la mesure où ces distorsions sont susceptibles de causer un préjudice aux consommateurs.


Vooreerst verwijs ik naar de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 295 van volksvertegenwoordiger Yves Leterme van 29 maart 2000 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 50 034, blz. 3964 en volgende) en nr. 787 van volksvertegenwoordiger Trees Pieters van 18 september 2001 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 50 102, blz. 11932 en volgende).

Je la renvoie tout d'abord aux réponses aux questions parlementaires nº 295 du 29 mars 2000 posée par le Représentant Yves Leterme (Questions et Réponses, Chambre, 50 034, p. 3964 et suivantes) et nº 787 du 18 septembre 2001 posée par le Représentant Trees Pieters (Questions et Réponses, Chambre, 50 102, p. 11932 et suivantes).


Meer specifiek met betrekking tot de kwesties inzake de erkenning van Cyprus en aanverwante vraagstukken (toegang tot Cypriotische havens, het Protocol van Ankara, enz.) verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar haar antwoorden op recente parlementaire vragen (H-0001/06, H-0004/06, H-0046/06 en P-0208/06).

De façon plus spécifique, pour ce qui est des questions concernant la reconnaissance de Chypre et d’autres problèmes connexes (accès aux ports chypriotes, protocole d’Ankara, etc.), la Commission renvoie l’honorable députée aux réponses qu’elle a apportées aux questions parlementaires récemment posées (H-0001/06, H-0004/06, H-0046/06 et P-0208/06).


De Commissie verwijst naar haar antwoorden op de parlementaire vragen E-0271/04 en E-0465/05 waarin reeds wordt gereageerd op de aandachtspunten die de geachte afgevaardigde heeft aangesneden.

La Commission rappelle ses réponses aux questions parlementaires E-0271/04 et E-0465/05, qui répondent déjà aux préoccupations exprimées par l’honorable député.


De Commissie zou de geachte afgevaardigde wat dit betreft willen verwijzen naar het standpunt dat zij heeft verwoord in antwoorden op verschillende parlementaire vragen over hetzelfde onderwerp .

À cet égard, la Commission invite l’honorable parlementaire à se reporter aux réponses données aux différentes questions parlementaires posées précédemment sur ce même sujet .


Uit de antwoorden op de vele parlementaire vragen, onder meer van de heer Anciaux in de Senaat en de heer Van Hecke in de Kamer en mezelf, blijkt dat de minister steevast het probleem ontwijkt.

Il ressort des réponses à de nombreuses questions parlementaires, posées notamment par M. Anciaux, M. Van Hecke, à la Chambre, et moi-même que la ministre élude toujours le problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden op vele parlementaire' ->

Date index: 2022-05-07
w