Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoorden zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe fase betekent het einde van een unilateraal proces waarbij de kandidaten op vragen van de Commissie hebben geantwoord en het begin van de onderhandelingsdialoog waarbij ook de kandidaten antwoorden zullen krijgen op vragen aan de EU.

Cette nouvelle phase marque la fin du processus unilatéral dans le cadre duquel les candidats ont répondu aux questions de la Commission et le début du processus de dialogue qui permettra aux candidats d'obtenir des réponses à des questions adressées à l'Union.


Antwoorden op deze en nog andere vragen zullen we waarschijnlijk in de komende weken krijgen.

Nous obtiendrons vraisemblablement des réponses à ces questions ainsi qu'à d'autres dans les semaines à venir.


Antwoorden op deze en nog andere vragen zullen we waarschijnlijk in de komende weken krijgen.

Nous obtiendrons vraisemblablement des réponses à ces questions ainsi qu'à d'autres dans les semaines à venir.


De nieuwe antwoorden op jeugddelinquentie zullen geen repressieve, maar een positieve connotatie krijgen.

Les nouvelles réponses à la délinquance juvénile n'auront pas de connotation répressive, mais bien positive.


- Voorzitter, ook al heeft de commissaris misschien moeite met het beantwoorden van een aantal vragen omdat hij nog aan het werk is, toch ben ik ervan overtuigd dat hij zonder meer het belang van die vragen begrijpt en dat we dan ook de antwoorden zullen krijgen op 16 mei.

- (NL) Monsieur le Président, même si le commissaire a du mal à répondre à certaines questions, dès lors qu’il est encore en train de résoudre certains des problèmes, je suis convaincu qu’il a saisi l’importance de ces questions et le fait que nous espérons des réponses le 16 mai.


Ik heb zo’n honderd vragen aan de Raad, die niet allemaal beantwoord zullen worden, maar ik zal wel proberen zoveel mogelijk antwoorden te krijgen van de Raad.

Au total, j’ai une centaine de questions au Conseil, qui ne pourront pas toutes recevoir une réponse.


In de vierde plaats zullen we geïntegreerde en gecoördineerde antwoorden moeten krijgen als we het hebben over handicaps van kinderen en mensen die op zichzelf al gediscrimineerd worden, zoals vrouwen en ouderen.

Quatrièmement, nous avons besoin de réponses intégrées et coordonnées au handicap chez les enfants et chez les gens qui souffrent déjà d’autres formes de discrimination, comme les femmes et les personnes âgées.


U heeft ons tot nu toe geen duidelijke antwoorden gegeven en wij wachten dan ook vol spanning af of wij die vandaag wel van u zullen krijgen.

Vous ne nous avez pas donné de réponse claire jusqu’à présent.


Wij stellen dezelfde vragen als de Belgische regering, en wij zullen die steunen in haar pogingen om antwoorden op die vragen te krijgen, want dat is nodig.

Nous nous posons les mêmes questions que le gouvernement belge et l’aiderons à chercher des réponses à ces questions, car il nous faut les trouver.


Ik hoop dus dat we precieze antwoorden zullen te horen krijgen over de kostprijs van deze operatie.

J'espère donc que nous obtiendrons des réponses précises concernant le coût de l'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden zullen krijgen' ->

Date index: 2024-10-29
w