Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1995 precies » (Néerlandais → Français) :

Een volgende spreker wenst vooreerst op te merken dat een lid hier precies het tegenovergestelde verdedigt dan hetgeen hij enkele weken geleden bepleitte met betrekking tot het wetsontwerp tot wijziging van artikel 3 van de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst.

L'intervenant suivant tient d'abord à faire remarquer qu'un membre défend ici exactement la thèse inverse de celle qu'il avait plaidée il y a quelques semaines à propos du projet de loi modifiant l'article 3 de la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale.


De invoering van artikel 505, 1e lid, 3º en 4º, via de wet van 7 april 1995, had echter reeds precies tot doel om dergelijke injecteringen strafbaar te stellen, ook indien ze gepleegd worden door de dader, mededader of medeplichtige van het basismisdrijf.

L'instauration de l'article 505, alinéa 1 , 3º et 4º, de la loi du 7 avril 1995 avait pourtant précisément pour objet de réprimer pareilles injections financières, qu'elles soient commises par l'auteur, le coauteur ou le complice de l'infraction de base.


De invoering van artikel 505, 1e lid, 3º en 4º, via de wet van 7 april 1995, had echter reeds precies tot doel om dergelijke injecteringen strafbaar te stellen, ook indien ze gepleegd worden door de dader, mededader of medeplichtige van het basismisdrijf.

L'instauration de l'article 505, alinéa 1 , 3º et 4º, de la loi du 7 avril 1995 avait pourtant précisément pour objet de réprimer pareilles injections financières, qu'elles soient commises par l'auteur, le coauteur ou le complice de l'infraction de base.


Een volgende spreker wenst vooreerst op te merken dat een lid hier precies het tegenovergestelde verdedigt dan hetgeen hij enkele weken geleden bepleitte met betrekking tot het wetsontwerp tot wijziging van artikel 3 van de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst.

L'intervenant suivant tient d'abord à faire remarquer qu'un membre défend ici exactement la thèse inverse de celle qu'il avait plaidée il y a quelques semaines à propos du projet de loi modifiant l'article 3 de la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale.


Het is merkwaardig dat in het verslag aan de Koning gewag wordt gemaakt van de mogelijkheid om beroep te doen op onderaanneming, maar dat daarover in het ontwerp van koninklijk besluit niet wordt gerept, hoewel in artikel 6, 4° van het koninklijk besluit van 3 april 1995 precies uitdrukkelijk melding wordt gemaakt van de noodzaak om in dat geval in het koninklijk besluit een bijzondere clausule op te nemen.

Il est curieux, enfin, que le rapport au roi fasse mention d'une possibilité d'appel à la sous-traitance, mais que le projet d'arrêté royal soit silencieux à cet égard, alors que l'article 6, 4° de l'arrêté royal du 3 avril 1995 mentionne précisément la nécessité d'une clause spécifique dans l'arrêté royal d'autorisation.


Het ontwerp van koninklijk besluit beoogt precies het AWIPH te machtigen gebruik te maken van het identificatienummer van het Rijksregister voor het vervullen van zijn taken voortvloeiend uit het decreet van de Waalse Gewestraad van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen.

Le projet d'arrêté royal a précisément pour but d'autoriser l'AWIPH à utiliser le numéro d'identification du Registre national, pour l'accomplissement des tâches découlant du décret du Conseil Régional Wallon du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées.


De Commissie verwijst ook naar de opmerkingen van de Raad van State in verband met het onderzoek van het ontwerp, dat het koninklijk besluit van 3 april 1995 is geworden : « Overigens moet het bieden van de mogelijkheid om zich in verbinding te stellen met sommige geregistreerde personen precies geregeld worden door het ontworpen besluit en, zoals de gemachtigde ambtenaar heeft erkend, in de toepassingsmaatregelen die zullen worden genomen, wegens het overdreven karakter van deze mogelijkheid, vooral als ze gepaar ...[+++]

La Commission rappelle aussi que le Conseil d'Etat avait souligné, dans l'examen du projet devenu l'arrêté royal du 3 avril 1995, que « L'octroi de la faculté de se mettre en rapport avec certaines des personnes enregistrées doit, au demeurant, être réglé de façon précise par l'arrêté en projet et dans les mesures d'application qui seront prises, (..) tant cette faculté est exorbitante, spécialement lorsqu'elle se combinera avec la communication de l'ensemble des informations enregistrées, en ce compris l'historiq ...[+++]




D'autres ont cherché : 13 april     april     lid hier precies     7 april     echter reeds precies     3 april 1995 precies     6 april     besluit beoogt precies     3 april     geregistreerde personen precies     april 1995 precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1995 precies' ->

Date index: 2022-06-15
w