Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1999 wordt de heer frédéric ensch-famenne » (Néerlandais → Français) :

De heer Frédéric ENSCH FAMENNE heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van :

M. Frédéric ENSCH FAMENNE a demandé la suspension et l'annulation de :


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2006, dat in werking treedt op 1 december 2006, wordt aan de heer Frédéric Ensch-Famenne eervol ontslag verleend uit zijn functies van adviseur bij de juridische dienst.

Par arrêté royal du 2 février 2006, qui entre en vigueur le 1 décembre 2006, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Frédéric Ensch-Famenne, conseiller au service juridique.


Bij koninklijk besluit van 30 april 1999 wordt de heer Frédéric Ensch-Famenne bevorderd tot de graad van adviseur in het Franse taalkader van de centrale diensten van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur met ranginneming en geldelijke uitwerking op 1 april 1999.

Par arrêté royal du 30 avril 1999, M. Frédéric Ensch-Famenne est promu au grade de conseiller aux services centraux du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang et effet pécuniaire au 1er avril 1999.


Op 19 april 1999 heeft de heer Frédéric Christian Bohner de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul-generaal van Zwitserland te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de stad Antwerpen (en haven).

Le 19 avril 1999, M. Frédéric Christian Bohner a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général honoraire de Suisse à Anvers, avec comme circonscription consulaire la ville d'Anvers (et ports).


Bij koninklijk besluit van 26 april 1999 is de heer Jacobs, P., subsituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 mei 1999.

Par arrêté royal du 26 avril 1999, M. Jacobs, P., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, est désigné en qualité de premier subsitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans prenant cours le 1 mai 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1999 wordt de heer frédéric ensch-famenne' ->

Date index: 2024-04-30
w