Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2008 bezorgen » (Néerlandais → Français) :

Uiterlijk op 30 april 2008 bezorgen de associaties hun evaluatierapport en de voortgangsrapporten van de individuele opleidingen aan de Erkenningscommissie.

Le 30 avril 2008 au plus tard, les associations remettront leur rapport d'évaluation et les rapports d'avancement des formations distinctes à la Commission d'agrément.


een toezegging van de Commissie om als follow-up van haar verslag over planning en optimalisering van de menselijke hulpbronnen van de Commissie met het oog op prioriteiten van de EU, uiterlijk 30 april 2008 een gedetailleerde uitsplitsing te bezorgen van het aantal personeelsleden per personeelscategorie en per directoraat-generaal, alsook de verwachte evolutie voor de komende jaren;

un engagement de présenter, avant le 30 avril 2008, des mesures faisant suite à son rapport intitulé "planifier et optimiser les ressources humaines de la Commission pour servir les priorités de l'UE", comprenant notamment une ventilation détaillée du personnel par catégorie et par direction générale, et indiquant l'évolution prévue pour les années à venir,


een toezegging van de Commissie om als follow-up van haar verslag over planning en optimalisering van de menselijke hulpbronnen van de Commissie met het oog op prioriteiten van de EU, uiterlijk 30 april 2008 een gedetailleerde uitsplitsing te bezorgen van het aantal personeelsleden per personeelscategorie en per directoraat-generaal, alsook de verwachte evolutie voor de komende jaren;

un engagement de présenter, avant le 30 avril 2008, des mesures faisant suite à son rapport intitulé "planifier et optimiser les ressources humaines de la Commission pour servir les priorités de l'UE", comprenant notamment une ventilation détaillée du personnel par catégorie et par direction générale, et indiquant l'évolution prévue pour les années à venir,


- een toezegging van de Commissie om als follow-up van haar verslag over planning en optimalisering van de menselijke hulpbronnen van de Commissie met het oog op prioriteiten van de EU, uiterlijk 30 april 2008 een gedetailleerde uitsplitsing te bezorgen van het aantal personeelsleden per personeelscategorie en per directoraat-generaal, alsook de verwachte evolutie voor de komende jaren;

– un engagement de présenter, avant le 30 avril 2008, des mesures faisant suite à son rapport intitulé "planifier et optimiser les ressources humaines de la Commission pour servir les priorités de l'UE", comprenant notamment une ventilation détaillée du personnel par catégorie et par direction générale, et indiquant l'évolution prévue pour les années à venir,


een toezegging van de Commissie om als follow-up van haar verslag over planning en optimalisering van de menselijke hulpbronnen van de Commissie met het oog op prioriteiten van de EU, uiterlijk 30 april 2008 een gedetailleerde uitsplitsing te bezorgen van het aantal personeelsleden per personeelscategorie en per directoraat-generaal, alsook de verwachte evolutie voor de komende jaren;

l'engagement de la Commission de présenter, avant le 30 avril 2008, des mesures faisant suite à son rapport intitulé "planifier et optimiser les ressources humaines de la Commission pour servir les priorités de l'UE", faisant notamment apparaître une ventilation détaillée du personnel par catégorie et par direction générale, et indiquant l'évolution prévue pour les années à venir,


In april 2008 kondigde de EU een verordening af (nr. 453/2008 van 23 april 2008) waardoor de lidstaten werden opgelegd om op kwartaalbasis cijfers inzake vacatures op de arbeidsmarkt te verzamelen en te bezorgen aan Eurostat.

En avril 2008, l'Union européenne a décrété un règlement (n°453/2008 du 23 avril 2008) imposant aux États membres de collecter et de transmettre à Eurostat des statistiques trimestrielles en matière d'emplois vacants sur le marché du travail.


In eerste instantie schoof u de vraag door naar de minister van Binnenlandse Zaken, vraag nummer 411 van 23 april 2009 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 64, blz. 308), die mij evenwel antwoordde dat de staatssecretaris voor Mobiliteit hierop de antwoorden kon bezorgen.

Dans un premier temps, vous avez renvoyé la question au ministre de l'Intérieur, question numéro 411 du 23 avril 2009 (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 64, p.308) qui m'a à son tour répondu que le secrétaire d'Etat à la Mobilité était en mesure de répondre à cette question.




D'autres ont cherché : april 2008 bezorgen     uiterlijk 30 april     april     uitsplitsing te bezorgen     bezorgen     23 april     antwoorden kon bezorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2008 bezorgen' ->

Date index: 2022-07-07
w