Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APvdA
Albanese Partij van de Arbeid
Arbeider
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met arbeid verband houdend
Mislukte inductie van arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Partij van de Arbeid van Albanië
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan

Traduction de «arbeid willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


mislukte inductie van arbeid

échec du déclenchement du travail


Albanese Partij van de Arbeid | Partij van de Arbeid van Albanië | APvdA [Abbr.]

Parti du travail d'Albanie | PTA [Abbr.]


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Europol kan in de landen waar prostitutie legaal en gereglementeerd is, de vraag naar goedkope arbeid een impact hebben op de seksindustrie, en kunnen mensenhandelaars die zich van een regelgevingskader willen bedienen om hun slachtoffers uit te buiten, daar veel gemakkelijker te werk gaan Er is ook een verschuiving van zichtbare vormen van prostitutie naar minder zichtbare vormen.

Selon Europol, «dans les pays où la prostitution est légale et réglementée, il est possible que le travail sexuel soit affecté par la demande de main-d’œuvre bon marché» et, dans ces pays, «c'est beaucoup plus facile pour les trafiquants qui souhaitent profiter d'un environnement juridique afin d’exploiter leurs victimes» Les modèles sont également en train de changer, avec un passage de la prostitution visible à des formes moins visibles.


De unanieme steun voor de Europese pijler van sociale rechten toont aan dat alle lidstaten willen ijveren voor betere arbeids- en levensomstandigheden in de hele Unie, in het licht van uitdagingen zoals vergrijzing, globalisering en digitalisering.

L'aval unanime du socle européen des droits sociaux montre que tous les États membres sont déterminés à œuvrer pour l'amélioration des conditions de vie et de travail dans notre Union face à des défis tels que le vieillissement de la société, la mondialisation et la numérisation.


- Het bijstaan en adviseren van werkgevers en arbeiders indien er zich op ondernemingsvlak problemen zouden voordoen bij het opmaken en uitwerken van opleidingsplannen voor arbeiders die van hun recht op permanente vorming geen gebruik kunnen of willen maken;

- Assister et conseiller les employeurs et les ouvriers en cas de problèmes éventuels survenant au niveau de l'entreprise lors de la rédaction et de l'élaboration de plans de formation pour les ouvriers qui ne veulent ou ne peuvent pas utiliser leur droit à la formation permanente;


Dit promotiebeleid moet bijdragen tot een betere bekendheid van Educam als dusdanig en haar rol in de realisatie van een paritair opleidingsbeleid, alsook tot het imago van de sector in het algemeen; - de samenwerking tussen Educam en de bediendesector (via Cevora), zal verder worden uitgebouwd, teneinde de opleidingsinitiatieven op bedrijfsvlak voor arbeiders en bedienden optimaal te ondersteunen; - het ijveren voor een toename van de bedrijfsopleidingsplannen (zie ook artikel 10 van deze overeenkomst); - het bijstaan van bedrijfsleiders en vakbondsafgevaardigden bij de uitwerking van het opleidingsplan en het competentiebeheer in de ...[+++]

Cette politique de promotion doit contribuer à améliorer la renommée d'Educam et son rôle dans la réalisation d'une politique de formation paritaire, ainsi que l'image du secteur en général; - intensifier la collaboration entre Educam et le secteur des employés (via Cefora), afin d'appuyer de façon optimale les initiatives de formation développées au niveau des entreprises pour les ouvriers et les employés; - tendre vers une augmentation des plans de formation d'entreprise (voir aussi article 10 de la présente convention); - l'assistance des chefs d'entreprise et des délégués syndicaux dans l'élaboration du plan de formation et la ges ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Datum inwerkingtreding : 01/07/2016 (art. 9) Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Korea inzake een werkvakantieprogramma Het Koninkrijk België En De Republiek Korea (hierna genoemd " de Partijen "), Verlangend een nauwere samenwerking tussen de Partijen te bevorderen; Geleid door de wens hun jonge onderdanen de kans te geven de cultuur en de manier van leven van het andere land te leren waarderen, door er een vakantie door te brengen met de mogelijkheid om er ook tijdelijk betaalde arbeid te verrichten en aldus de financiële middelen waarover ze beschikken, aan te vullen en Overtuigd van het belang deze jongeren ...[+++]

(2) Date d'entrée en vigueur : 01/07/2016 (art. 9) Accord entre le Royaume de Belgique et la République de Corée relatif au programme vacances-travail Le Royaume de Belgique Et La République de Corée (ci-après dénommés "les Parties"), Soucieux de promouvoir des relations de coopération plus étroites entre les Parties, Désireux de fournir à leurs jeunes ressortissants l'occasion d'apprécier la culture et le mode de vie de l'autre pays, dans le cadre d'un séjour de vacances durant lequel ils ont la possibilité d'occuper un emploi salarié occasionnel afin de compléter les moyens financiers dont ils disposent, et Convaincus de l'intérêt de f ...[+++]


Niet-aangegeven arbeid Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft eenieder, die arbeid verricht in ondergeschikt verband ten overstaan van een werkgever die niet voldoet aan de bepalingen van de artikelen 4 tot 6 van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en voor zover : - deze werknemer wetens en willens deze arbeid uitoefe ...[+++]

Le travail non déclaré Est punie d'une sanction de niveau 1 toute personne qui accomplit un travail dans un lien de subordination vis-à-vis d'un employeur qui ne satisfait pas aux dispositions des articles 4 à 6 de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, et pour autant : - que ce travailleur effectue ce travail sciemment et volontairement en sachant qu'il n'est pas déclaré; - qu'un procès-verbal ait également été dressé contre l'empl ...[+++]


De Zilveren Medaille der Kroonorde wordt toegekend aan : - de heer DEBRUYNE, Roger Raphaël (° Vladslo 06/10/1941), Schatbewaarder van de Koninklijke Fanfare `Willen is Kunnen' te Beerst (08/04/2015); - de heer DENIJS, Freddy (° Veldegem 07/12/1945), Bestuurslid van de Koninklijke Harmonie `Kunst na Arbeid' te Veldegem (08/04/2014); - de heer VANRYCKEGHEM, Ronnij (° Zedelgem 12/11/1945), Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `Kunst na Arbeid' te Veldegem (15/11/2014).

La Médaille d'Argent de l'Ordre de la Couronne est décernée à : - M. DEBRUYNE, Roger Raphaël (° Vladslo 06/10/1941), Trésorier de la Fanfare royale « Willen is Kunnen » à Beerst (08/04/2015); - M. DENIJS, Freddy (° Veldegem 07/12/1945), Membre du comité directeur de l'Harmonie royale « Kunst na Arbeid » à Veldegem (08/04/2014); - M. VANRYCKEGHEM, Ronnij (° Zedelgem 12/11/1945), Membre-musicien de l'Harmonie royale « Kunst na Arbeid » à Veldegem (15/11/2014).


Gelieve, als bijlage 1, de cijfers te willen vinden van het Toezicht op de sociale wetten van FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg RSZ 1.

Je vous prie de trouver, en annexe 1, les chiffres du Contrôle des lois sociales du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


Om een goed gefundeerde keuze te kunnen maken, hebben degenen die van baan of bedrijfstak willen veranderen of naar een ander land gaan in de eerste plaats en bovenal op maat gesneden en passende informatie over arbeids- en levensomstandigheden, beschikbare banen en scholingsmogelijkheden nodig.

Afin de pouvoir effectuer des choix éclairés, les personnes souhaitant changer d'emploi ou de secteur ou voulant déménager dans un autre pays doivent tout d'abord disposer d'informations adéquates concernant les conditions d'emploi, les conditions de vie et la disponibilité d'emplois et de formations correspondantes.


(10) Auteurs en uitvoerend kunstenaars moeten, willen zij hun scheppende en artistieke arbeid kunnen voortzetten, een passende beloning voor het gebruik van hun werk ontvangen, evenals de producenten om dat werk te kunnen financieren.

(10) Les auteurs ou les interprètes ou exécutants, pour pouvoir poursuivre leur travail créatif et artistique, doivent obtenir une rémunération appropriée pour l'utilisation de leurs oeuvres, de même que les producteurs pour pouvoir financer ce travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeid willen' ->

Date index: 2021-03-10
w