Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider
Constrast-stof
Contrastmiddel
Energetisch
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met betrekking tot arbeid
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Occasionele arbeid
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Voorwaarde van het verrichten van arbeid

Vertaling van "arbeiders waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail


voorwaarde van het verrichten van arbeid

conditions de travail


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


energetisch | met betrekking tot arbeid

énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32. § 1. De door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geïnde bijdragen, bedoeld in artikel 29, 2°, 3°, 4° en 5°, worden berekend op basis van de bezoldiging van de arbeiders waarmee rekening wordt gehouden bij de berekening van de bijdrage die bestemd is voor de samenstelling van het vakantiegeld van de arbeiders, conform de wetten in verband met de jaarlijkse vakantie van de loontrekkenden.

Art. 32. § 1. Les cotisations perçues par l'Office national de sécurité sociale, visées à l'article 29, 2°, 3°, 4° et 5° sont calculées sur la base de la rémunération des ouvriers prise en considération pour le calcul de la cotisation destinée à la constitution du pécule de vacances des ouvriers, conformément aux lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés.


Dit omvat ondersteuning voor sleuteltechnologieën waarmee waardeketens wereldwijd opnieuw worden gedefinieerd, efficiënt gebruik van hulpbronnen wordt versterkt en de internationale verdeling van arbeid opnieuw wordt ingevuld.

Ce programme soutient, entre autres, les technologies clés génériques qui vont recomposer les chaînes de valorisation mondiales, améliorer l’utilisation des ressources et remodeler la division internationale du travail.


Op basis van de Europese pijler van sociale rechten waarmee wij op 26 april van start zijn gegaan, werken wij momenteel via de modernisering van de regels inzake arbeidsovereenkomsten en sociale bescherming aan betere arbeids- en levensomstandigheden in de hele EU".

En nous fondant sur le socle européen des droits sociaux, lancé le 26 avril dernier, nous nous efforçons de moderniser les règles relatives aux contrats de travail et à la protection sociale pour améliorer les conditions de vie et de travail dans l'ensemble de l'Union».


­ Artikel 119 VEG : Ten slotte voorziet artikel 119 in het principe van de gelijke beloning, niet alleen voor gelijke arbeid maar ook voor « gelijkwaardige » arbeid, waarmee de jurisprudentie van het Hof van Justitie alleen maar wordt bevestigd.

­ Article 119 T.C.E. : Enfin, l'article 119 spécifie le principe de l'égalité de rémunération non plus seulement pour un même travail mais aussi pour un travail « de même valeur », ce qui ne fait que confirmer la jurisprudence de la Cour de Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Artikel 119 VEG : Ten slotte voorziet artikel 119 in het principe van de gelijke beloning, niet alleen voor gelijke arbeid maar ook voor « gelijkwaardige » arbeid, waarmee de jurisprudentie van het Hof van Justitie alleen maar wordt bevestigd.

­ Article 119 T.C.E. : Enfin, l'article 119 spécifie le principe de l'égalité de rémunération non plus seulement pour un même travail mais aussi pour un travail « de même valeur », ce qui ne fait que confirmer la jurisprudence de la Cour de Justice.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-kansenbeleid, heeft gestreefd naar een verfijning van het statuut van de deeltijdse werknemer om elke vorm van discriminatie waarmee de keuze voor deeltijdse arbeid samengaat te voorkomen.

Le département de l'Emploi et du Travail a contribué à affiner le statut du travailleur à temps partiel afin d'éviter toute forme de discrimination liée au choix du travail à temps partiel.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-kansenbeleid, heeft gestreefd naar een verfijning van het statuut van de deeltijdse werknemer om elke vorm van discriminatie waarmee de keuze voor deeltijdse arbeid samengaat te voorkomen.

Le département de l'Emploi et du Travail a contribué à affiner le statut du travailleur à temps partiel afin d'éviter toute forme de discrimination liée au choix du travail à temps partiel.


Dergelijke instrumenten zijn bijvoorbeeld klantenkaarten, tankkaarten, lidmaatschapskaarten, kaarten voor openbaar vervoer, maaltijdcheques of dienstencheques (zoals cheques ter zake van kinderopvang of cheques ter zake van socialedienstenstelsels waarmee de tewerkstelling van personeel voor de uitvoering van huishoudelijke taken, zoals schoonmaken, strijken of tuinonderhoud, wordt gesubsidieerd), die soms onder een specifiek rechtskader op het gebied van belastingen of arbeid vallen dat tot doel heeft het gebruik van dergelijke instr ...[+++]

Il peut s’agir notamment de cartes d’enseigne, de cartes d’essence, de cartes de membre, de cartes de transport en commun, de titres-repas ou de titres de services (tels que des titres de services pour la garde d’enfant, des prestations sociales ou des régimes de prestations subventionnant l’emploi de personnes pour effectuer des tâches ménagères comme le nettoyage, le repassage ou le jardinage) qui font parfois l’objet d’un cadre juridique particulier en matière fiscale ou de droit du travail, destiné à encourager le recours à ces instruments pour atteindre les objectifs fixés dans la législation sociale.


Zo bestaan er verscheidene instrumenten waarmee onder wel bepaalde voorwaarden aan de doelstellingen van het Verdrag kan worden voldaan en waarmee tegelijkertijd de wetgevende arbeid en de wetgeving zelf kunnen worden vereenvoudigd (mederegulering, zelfregulering, vrijwillige afspraken per bedrijfstak, open coördinatiemethode, financiële steunverlening, voorlichtingscampagne).

Il existe ainsi plusieurs outils qui peuvent permettre, dans des conditions clairement définies, de remplir les objectifs du Traité tout en simplifiant le travail législatif et la législation elle-même (corégulation, autorégulation, accords volontaires sectoriels, méthode ouverte de coordination, interventions financières, campagne d'information).


De onderdanen van een land waarmee een bilateraal verdrag werd gesloten, kunnen na een tijdvak van arbeid in België, arbeids- en gelijkgestelde periodes inroepen, gesitueerd in België of in hun vaderland.

Les ressortissants d'un pays avec lequel une convention bilatérale a été conclue peuvent, après une période de travail en Belgique, faire valoir des périodes de travail ou des périodes assimilées passées en Belgique ou dans leur pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiders waarmee' ->

Date index: 2022-04-12
w