Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur beroepsoriëntatie
Anankastische neurose
Arbeidsbemiddeling door derden
Arbeidsbemiddeling met winstoogmerk
Arbeidsconsulent
Bureau voor arbeidsbemiddeling
Canities
Commerciële arbeidsbemiddeling
Consulent arbeidsbemiddeling
Dienst bemiddeling arbeidskrachten
Dienst voor arbeidsbemiddeling
Dwangneurose
Grijs haar
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar- en schoonheidsverzorging
Heterochromie van haar
NNO
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Outplacementconsulent
Plaatsingsbureau
Plaatsingsdienst
Poliosis
SEDOC

Vertaling van "arbeidsbemiddeling en haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsbemiddeling door derden | arbeidsbemiddeling met winstoogmerk | commerciële arbeidsbemiddeling | verlenen van arbeidsbemiddeling,al dan niet tegen betaling

société de placement privée


dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]

service d'emploi [ agence d'emploi | agence nationale pour l'emploi | ANPE | bureau de placement | centre de l'emploi | service de main-d'oeuvre | service de main-d'œuvre | service de placement ]


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


canities | grijs haar (vroegtijdig) | heterochromie van haar | poliosis | NNO | poliosis | circumscripta, verworven

Canitie Cheveux gris (prématurément) Hétérochromie des cheveux Poliose:SAI | circonscrite, acquise


arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent

chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi


haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In artikel 3 van dezelfde ordonnantie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in 1°, e), worden de woorden « of de controleurs » ingevoegd tussen de woorden « de werkgelegenheidsinspecteurs » en « toezicht »; 2° 1° wordt aangevuld met de punten f) en g), luidende : « f) de in een onderneming overgeplaatste werknemer, als bedoeld in de normering aangaande de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten; g) de buitenlandse arbeidskrachten die krachtens de wetten en de reglementen met het oog op het verrichten van een zelfstandige beroepsactiviteit in het bezit moeten zijn van een vergunning »; 3° in 2°, a), worden de woorden « van [...] » vervangen door de woorden « van 14 juli 2011 »; 4° 2° wordt aangevuld met de pun ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 3 de la même ordonnance, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, e), les mots « ou les contrôleurs » sont insérés entre les mots « les inspecteurs de l'emploi » et « exercent la surveillance »; 2° le 1° est complété par le point f) et le point g), rédigés comme suit : « f) le travailleur faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe, visé dans les normes relatives à l'occupation des travailleurs étrangers; g) les travailleurs étrangers qui, en vertu des lois ou règlements, doivent être en possession d'une autorisation en vue d'exercer une activité professionnelle indépendante »; 3° au 2°, a), les mots « du [...] » sont remplacés par les mots « du 14 juillet 2011 »; 4° le 2° est complété par ...[+++]


De sectorale tewerkstellingscel tracht een coördinerende taak uit te oefenen : reeds bestaande instrumenten zoals arbeidsbemiddeling, loopbaanadvies, outplacement en erkenning van verworven competenties kunnen worden geïntegreerd in haar werking.

La cellule sectorielle pour l'emploi tâchera d'assurer un rôle de coordination : les instruments existants tels que le placement, le conseil carrière, l'outplacement et la reconnaissance de compétences acquises peuvent être intégrés dans ses activités.


Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012, 21 februari 2013 en 16 mei 2013, wordt de heer Jérôme Paquet aangewezen ter vervanging van Mevr. Christelle Debaise, en haar plaatsvervangster, Mevr. Maryse Lecocq, wordt aangewezen ter vervanging van de heer Marc Leboutte als vertegenwoordigster van de "Off ...[+++]

Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012, 21 février 2013 et 16 mai 2013, sont désignés M. Jérôme Paquet, en remplacement de Mme Christelle Debaise, et sa suppléante Mme Maryse Lecocq, en remplacement de M. Marc Leboutte, au titre de représentant de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au sein du comité de sélect ...[+++]


5. vraagt de Commissie een genderperspectief op te nemen in haar werk met de overheidsdiensten voor arbeidsbemiddeling en het EU-vaardighedenpanorama om de tekorten aan groene vaardigheden op de arbeidsmarkt te signaleren en te overbruggen. onderstreept dat de nadruk moet liggen op het signaleren en overbruggen van vaardigheidsachterstanden van de ene gender ten opzichte van de andere in groene sectoren;

5. demande à la Commission d'intégrer une perspective de prise en compte de la dimension hommes-femmes dans ses activités avec les SPE et le panorama des compétences de l'Union européenne afin d'identifier et de combler les déficits en matière de compétences vertes sur les marchés de l'emploi; souligne que l'accent doit être mis sur le repérage et la résolution des déficits de compétences selon la dimension hommes-femmes dans les secteurs verts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Mevr. Marie-Kristine Vanbockestal, Administratrice-generaal van FOREm, of de door haar behoorlijk gemandateerde vertegenwoordiger, wordt aangewezen als lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsbemiddeling als vertegenwoordiger van de " Office de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling).

Article 1 . Est désignée comme membre du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi en qualité de représentant de l'Office de la Formation professionnelle et de l'Emploi, Mme Marie-Kristine Vanbockestal, administratrice générale du FOREm, ou son représentant dûment mandaté par elle.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag nr. 181 betreffende de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling, aangenomen te Genève op 19 juni 1997 (zie stuk Senaat, nr. 3-491/1, 2003/2004) besproken tijdens haar vergadering van 9 maart 2004.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à la Convention nº 181 concernant les agences d'emploi privées, adoptée à Genève le 19 juin 1997 (cf. doc. Sénat, nº 3-491/1, 2003/2004), lors de sa réunion du 9 mars 2004.


De Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding (VDAB) maakt voor het opmaken van haar statistieken in verband met werkzoekenden gebruik van het onderscheid « etnisch Europeanen » en « etnisch niet-Europeanen ».

Pour les statistiques qu'il établit au sujet des demandeurs d'emploi, le Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding (VDAB) fait une distinction entre « origine ethnique européenne » et « origine ethnique non européenne ».


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies heeft vastgesteld dat Mevr. Nathalie DESCHEEMAEKER getuigt van een doorgedreven kennis van de institutionele reglementering en het institutionele raderwerk inzake tewerkstelling; zij een samenhangend, veelomvattend en volledig beheersplan heeft opgesteld; zij tegelijkertijd een theoretische, maar ook zeer praktische benadering heeft van de opdrachten en dat zij concrete acties en geschikte en pragmatische oplossingen voorstelt; zij op perfecte wijze het publiek identificeert van de directie waarvoor ze solliciteert en analoog innovatieve ideeën ...[+++]

Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme Nathalie DESCHEEMAEKER fait preuve d'une connaissance pointue de la réglementation et des rouages instituionnels en matière d'emploi; qu'elle a rédigé un plan de gestion très élaboré, cohérent et complet; qu'elle a une approche des missions à la fois théoriques mais aussi très pratique et qu'elle propose des actions concrètes et des solutions adéquates et pragmatiques; qu'elle identifie parfaitement le public de la direction où elle postule et propose parallèlement des idées innovantes en vue du développement de ses propres collaborateurs; qu'elle démontre ses atouts tant dans son plan de gestion que lors de l'entretien; qu'elle a du charis ...[+++]


Aldus beschouwd, is de arbeidsbemiddeling zowel bedoeld in haar ruime betekenis - met inbegrip van het « ter beschikking stellen » of « plaatsen » - als in haar meer beperkte betekenis van het begeleiden van werkgevers in hun zoektocht naar arbeidskrachten en het begeleiden van werknemers, zelfstandigen en werkzoekenden naar een (nieuwe) arbeidsplaats.

Considéré de la sorte, le placement de travailleurs s'entend tant au sens large du terme - en ce compris la « mise à disposition » ou « placement » - que dans sa signification plus stricte dans laquelle il désigne l'accompagnement des employeurs à la recherche de travailleurs et l'accompagnement des travailleurs, indépendants et demandeurs d'emploi à la recherche d'un (nouvel) emploi.


Art. 15. Onverminderd het bepaalde van artikel 7, mag alleen het particulier bureau voor arbeidsbemiddeling dat daartoe over een vooraf geregistreerde aangifte beschikt, overeenkomstig de door deze ordonnantie en haar uitvoeringsmaatregelen bepaalde voorwaarden en procedures, activiteiten van particuliere arbeidsbemiddeling als bedoeld in artikel 3, 1°, a), eerste tot en met derde streepje, en c), eerste streepje, verrichten.

Art. 15. Sans préjudice des dispositions de l'article 7, seule l'agence d'emploi privée disposant à cette fin d'une déclaration enregistrée au préalable, conformément aux conditions et procédures déterminées par la présente ordonnance et ses mesures d'exécution, est autorisée à prester les activités d'emploi privées visées à l'article 3, 1°, a), premier au troisième tiret inclus, et c) , premier tiret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsbemiddeling en haar' ->

Date index: 2024-12-14
w