Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Wettige arbeidsduur
X-urige werkweek

Traduction de «arbeidsduur tot omzetting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

conversion photovoltaïque




gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie stelde namelijk dat deze werknemers onderworpen dienen te worden aan de wettelijke bepalingen betreffende de arbeidsduur tot omzetting van de Europese richtlijn en heeft een procedure ingesteld voor het Europees Hof van Justitie tegen België wegens onvolledige omzetting van de richtlijn.

La Commission européenne estime en effet que ces travailleurs doivent être soumis aux dispositions légales en matière de durée du travail transposant la directive européenne et a entamé une procédure devant la Cour de Justice européenne contre la Belgique pour transposition incomplète de la directive.


Art. 10. Om de omzetting van contracten van bepaalde duur naar onbepaalde duur mogelijk te maken kan een flexibele arbeidstijdregeling zoals vernoemd in artikel 8 van deze overeenkomst worden ingesteld, dit conform de bepalingen in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, waarbij de normale wekelijkse arbeidsduur wordt verkort of verlengd en de normale uurroosters worden vervangen door alternatieve uurroosters.

Art. 10. Pour permettre la transposition de contrats à durée déterminée en contrats à durée indéterminée, un régime de travail flexible tel que visé à l'article 8 de la présente convention peut être instauré, conformément aux dispositions de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, permettant de raccourcir ou d'allonger la durée de travail hebdomadaire normale et de remplacer les horaires normaux par des horaires alternatifs.


In de ondernemingen in herstructurering, in moeilijkheden of in ondernemingen die naar flexibiliteit inzake arbeidsduur vragen, is het mogelijk om via een collectieve arbeidsovereenkomst wettelijke en conventionele maatregelen en de omzetting van de koopkracht te gebruiken om de tewerkstelling te bevorderen, onder andere door arbeidsduurvermindering.

Dans les entreprises en restructuration, en difficulté ou dans des entreprises qui demandent une flexibilité en matière de durée de travail, il est possible, par convention collective de travail, d'utiliser des mesures légales et conventionnelles et de transposer le pouvoir d'achat en mesures pouvant promouvoir l'emploi, entre autres par le biais d'une réduction du temps de travail.


De richtlijn voorziet voor het Verenigd Koninkrijk in een verlenging van de termijn voor de omzetting van de vereisten van de richtlijn betreffende de beperking van de arbeidsduur en nachtarbeid van adolescenten alsmede de beperking van de wekelijkse arbeidsduur van schoolgaande kinderen.

La Directive accorde, en effet, un délai supplémentaire de transposition en faveur du Royaume-Uni, pour transposer les obligations de la Directive concernant la limitation du temps de travail et le travail de nuit des adolescents ainsi que la limitation à la durée hebdomadaire du travail des enfants durant la période scolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Uiteenzettigen / bespreking 2010/2011-0 Omzetting van de richtlijn 2003/88/EG.- Niet-toepassing op zelfstandigen.- Extra arbeidstijd.- Arbeidsduur.- Sociaal strafwetboek 53K0431003 Minister Joëlle Milquet ,cdH - Blz : 3-7,11-13 Muriel Gerkens ,Ecolo-Groen!

- Exposés / discussion 2010/2011-0 Transposition de la directive 2003/88/CE.- Non-application aux indépendants.- Travail additionnel.- Durée du travail.- Code pénal social 53K0431003 Ministre Joëlle Milquet ,cdH - Page(s) : 3-7,11-13 Muriel Gerkens ,Ecolo-Groen!


w