Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod aan arbeidskrachten
Arbeidskrachten
Arbeidskrachten-enquête
Hooggekwalificeerd personeel
Hooggekwalificeerde arbeidskrachten
Hooggeschoolde arbeidskrachten
Immer groenend
Immers
Personeelstekort
Schaarste aan arbeidskrachten
Sempervirens
Structuur van de arbeidskrachten
Tekort aan arbeidskrachten
Vraag naar arbeidskrachten

Vertaling van "arbeidskrachten is immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]


arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]

pénurie de main-d'oeuvre [ manque de personnel | pénurie de personnel ]


hooggekwalificeerd personeel | hooggekwalificeerde arbeidskrachten | hooggeschoolde arbeidskrachten

main-d'oeuvre hautement qualifiée




Arbeidskrachten-enquête

Enquête sur les forces de travail


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nood aan arbeidskrachten in deze sector is immers zeer afwisselend en sterk afhankelijk van externe omstandigheden zoals het weer, de seizoenen, feesten,.Het aantal werknemers kan snel veranderen, alsook het aantal uren arbeidsprestaties.

La nécessité de main-d'oeuvre dans ce secteur est en effet très variable et fortement dépendante de circonstances externes comme le temps, les saisons, les fêtes,.Le nombre de travailleurs peut vite changer, ainsi que les heures à prester.


Immers, volgens artikel 9,6° van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, kan een arbeidsvergunning aan het buitenlands hooggeschoold personeel worden toegekend, ook al zijn er voldoende hooggeschoolde arbeidskrachten beschikbaar op de interne arbeidsmarkt, voor zover zijn jaarlijkse bezoldiging hoger ligt dan het " in artikel 67 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangegeven bedrag, berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet ...[+++]

En effet, selon l'article 9, 6° de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, une autorisation d'occupation peut être octroyée au personnel étranger hautement qualifié, et ce, même dans le cas où il existe suffisamment de travailleurs étrangers hautement qualifiés sur le marché interne, pour autant que sa rémunération annuelle dépasse `le montant indiqué à l'article 67 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, calculé et adapté suivant l'article 131 de la même loi »;


Studenten zijn immers flexibele, relatief goedkope arbeidskrachten, die door hun intellectuele bagage vrij snel inzetbaar zijn.

Les étudiants constituent en effet une main-d'oeuvre flexible et relativement peu coûteuse et leur bagage intellectuel leur permet en outre d'être assez rapidement opérationnels.


Nu België heeft toegestaan geen visum meer te eisen­ voor Poolse staatsburgers bijvoorbeeld ­ en het bekend is dat de Poolse arbeidskrachten een doping betekenen voor de markt van de bouwbedrijven kan immers in het raam van de betrekkingen tussen West- en Oost-Europa even duidelijk worden gesteld dat een bepaald aantal visa om een bepaalde tijd in België te gaan werken een manier vormt om uit dit soort ondergrondse economie te geraken ?

Dès le moment où la Belgique a autorisé de ne plus exiger de visas ­ par exemple pour les ressortissants issus de Pologne ­ et où l'on sait que la main-d'oeuvre polonaise a dopé le marché des entreprises de la construction, n'est-il pas plus clair, dans le cadre des relations entre l'Europe occidentale et l'Europe de l'Est, de dire qu'un certain nombre de visas pour du travail en Belgique pour une durée donnée est une façon de sortir de cette sorte d'économie souterraine ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, momenteel, baseert dit statuut zich nog op de, zeker in Vlaanderen totaal achterhaalde, strijd tegen de werkloosheid aangezien er, zeker in de zorgcircuits, een tekort aan arbeidskrachten is (bijvoorbeeld PWA).

En effet, à l'heure actuelle, ce statut se base encore sur la lutte totalement dépassée, surtout en Flandre, contre le chômage, vu la pénurie de main-d'oeuvre dans les circuits du travail familial (par exemple les ALE).


Ondanks de middelen die worden ingezet door degenen die hen helpen, leidt deze situatie onvermijdelijk tot het marginaliseren van deze jongeren zonder inkomsten aangezien zij op lange of minder lange termijn geen enkel uitzicht op werk hebben (art. 5 van het bovenvermelde uitvoeringsbesluit bepaalt immers dat bij de tewerkstelling voorrang moet worden gegeven aan de in eigen land beschikbare arbeidskrachten) en zij bovendien een gemakkelijke prooi voor koppelbazen vormen.

Surtout, et en dépit des recours et des ressources déployées par ceux qui les aident, elle conduit inévitablement à marginaliser ces jeunes sans revenus, puisqu'ils n'ont aucune perspective d'emploi à plus ou moins long terme, compte tenu de l'obstacle que représente pour eux la règle de la priorité d'emploi à la main-d'oeuvre nationale disponible (art. 5 de l'arrêté d'exécution précité), et qu'ils sont inévitablement la proie des pourvoyeurs de main-d'oeuvre clandestine.


Voor internationale vergelijkingen van arbeidsmarktindicatoren is de labour force survey (enquête naar de arbeidskrachten) immers de aangewezen bron.

En ce qui concerne les comparaisons internationales des indicateurs du marché de l'emploi, la labour force survey (enquête sur les forces de travail) constitue en effet la référence.


Een grotere mobiliteit van geschoolde arbeidskrachten zal immers het concurrentievermogen van de Europese economie ten goede komen.

Une mobilité accrue de main d'œuvre qualifiée permettra à l'économie européenne d'être plus compétitive.


Een grotere mobiliteit van geschoolde arbeidskrachten zal immers het concurrentievermogen van de Europese economie ten goede komen.

Une mobilité accrue de main d'œuvre qualifiée permettra à l'économie européenne d'être plus compétitive.


We mogen echter niet uit het oog verliezen dat de vraag naar goedkope, niet-geregistreerde en volgzame werknemers in de Europese Unie eveneens bijdraagt tot illegale mensenhandel. Het inzetten van dergelijke arbeidskrachten is immers veel goedkoper.

Quoi qu’il en soit, nous devons également nous rendre compte que la demande de main-d’œuvre bon marché, illégale et docile dans l’Union européenne contribue au commerce illégal d’êtres humains, étant donné que le recours à cette main-d’œuvre permet de réduire les coûts salariaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidskrachten is immers' ->

Date index: 2024-05-31
w