Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsmarkt nog steeds niet dezelfde beloning ontvangen " (Nederlands → Frans) :

"De Europese Dag voor gelijke beloning herinnert ons eraan dat vrouwen op de arbeidsmarkt nog steeds niet dezelfde beloning ontvangen als mannen.

Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, a déclaré à ce sujet: «La Journée européenne de l'égalité salariale nous rappelle que, sur le marché du travail, les femmes continuent de percevoir des rémunérations différentes de celles des hommes.


Tegelijkertijd maakt vrij verkeer – als essentiële voorwaarde – het uitoefenen door burgers van een breed scala aan rechten mogelijk die zij volgens het EU-recht hebben, of stimuleert het deze uitoefening. Daarbij valt te denken aan hun rechten als consumenten op toegang tot goederen en diensten, hun rechten als passagiers en toeristen, evenals het recht op vrij verkeer zonder enige vorm van discriminatie op grond van nationaliteit tussen werknemers uit de lidstaten op het vlak van tewerkstelling, beloning en andere arbeidsomstandighe ...[+++]

Dans le même temps, la libre circulation conditionne ou favorise l'exercice d'un large éventail de droits conférés aux citoyens par la législation de l'Union, comme leur droit de consommateurs d'acquérir des biens et des services, leurs droits en tant que passagers et touristes, comme la libre circulation sans aucune discrimination sur la base de la nationalité entre les travailleurs des États membres en ce qui concerne l'emploi, la rémunération et d'autres conditions de travail et d'emploi, en garantissant que les citoyens migrants reçoivent un traitement égal et ne sont pas utilisés comme main-d'œuvre bon marché.


Het is het enige toernooi waar vrouwen worden gediscrimineerd, aangezien zij nog steeds niet dezelfde prijzen ontvangen als mannen (42.000 euro minder).

C’est en effet le seul tournoi qui prévoit encore des prix différents suivant le sexe des lauréats: les championnes y remportent ainsi 42 000 euros de moins que les hommes.


We moeten echter vaststellen dat het geld nog steeds op dezelfde manier wordt verdeeld. Het komt voor dat bedrijven met een hoog rationalisatieniveau per arbeidskracht 120 000 euro per jaar ontvangen, terwijl het gros van de bedrijven niet eens een tiende daarvan kri ...[+++]

Les entreprises hautement rationalisées perçoivent 120 000 euros par salarié et par an, tandis que la majorité des agriculteurs reçoit moins d’un dixième de cette somme.


De lidstaten zijn verplicht om samen met de sociale partners iets te ondernemen tegen de omstandigheid dat er op de arbeidsmarkt nog steeds sprake is van segregatie op grond van het geslacht en dat mannen en vrouwen niet dezelfde salarissen ontvangen. Dat kan via maatregelen die zowel mannen als vrouwen in staat stellen beroeps- en gezinsleven beter met elkaar te combineren.

Ce que les États membres doivent faire, conjointement avec les partenaires sociaux, c’est combattre le problème de l’écart persistant de rémunération propre au genre et de la ségrégation entre sexes sur le marché du travail par l’intermédiaire de réglementations permettant aux hommes et aux femmes de mieux concilier vie familiale et professionnelle.


8. wijst erop dat de problemen van vrouwen in het beroepsleven met de tijd zullen toenemen, met name als zij nog meer aan een steeds competitievere arbeidsmarkt zullen moeten deelnemen; onderstreept dat, gezien het steeds grotere aandeel van de vrouwen in de beroepsbevolking, de flexizekerheid tot mislukken gedoemd zal zijn wanneer er tegelijkertijd niets wordt gedaan om hindernissen die aan de arbeidsmarkt deelnemend ...[+++]

8. fait remarquer que les femmes vont se trouver confrontées au fil du temps à des problèmes de travail accrus dès lors qu'il leur faut participer plus encore à un marché du travail de plus en plus concurrentiel; insiste sur le fait que, vu la place croissante des femmes dans la population active, la flexicurité est condamnée à l'échec si, parallèlement, rien n'est entrepris pour faire face à ce qui fait obstacle à la participation active des femmes au marché du travail, notamment la différence de salaire entre hommes et femmes, la d ...[+++]


De minister beweert dat onze bronnen niet altijd betrouwbaar zijn, maar het feit dat de vrouwenraad nog steeds dezelfde eisen verdedigt en het feit dat een studie van de Europese Commissie heeft aangetoond dat de toegang tot de arbeidsmarkt voor de Belgische vrouw veel lager ligt dan voor de vrouwen van de 24 andere lidstaten, moet ons toch tot nadenken stemmen.

D'après le ministre, nos sources ne sont pas toujours fiables mais le fait que le Conseil des femmes continue à défendre les mêmes revendications et qu'une étude de la Commission européenne a démontré que les femmes belges accédaient bien plus difficilement au marché du travail que celles des 24 autres États membres devrait quand même nous interpeller.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]

ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]


w