Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsvoorwaarden moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Belangrijk is dat werknemers die in dienst zijn van buitenlandse ondernemingen en in België komen werken, de Belgische loon- en arbeidsvoorwaarden moeten krijgen.

Il importe que les travailleurs employés par des entreprises étrangères qui viennent travailler en Belgique bénéficient des conditions de rémunération et de travail propres à la Belgique.


Belangrijk is dat werknemers die in dienst zijn van buitenlandse ondernemingen en in België komen werken, de Belgische loon- en arbeidsvoorwaarden moeten krijgen.

Il importe que les travailleurs employés par des entreprises étrangères qui viennent travailler en Belgique bénéficient des conditions de rémunération et de travail propres à la Belgique.


17. benadrukt dat de richtlijn slechts bepaalt dat werknemers informatie moeten krijgen, met name over de voornemens van de bieder met betrekking tot de doelvennootschap en het in dienst houden van de werknemers, met inbegrip van elke belangrijke wijziging in de arbeidsvoorwaarden, maar dat niet is voorzien in het recht op inspraak;

17. souligne que la directive se borne à prévoir la fourniture d'informations au personnel, notamment en ce qui concerne les intentions de l'offrant vis-à-vis de l'avenir de la société visée et les futurs plans en matière d'emploi, y compris les modifications substantielles des conditions de travail, sans envisager toutefois de droit de consultation;


Om die permanente bekommernis om werk en privéléven te combineren het hoofd te kunnen bieden, moeten werkenden meer vat krijgen op hun loopbaan en arbeidsvoorwaarden.

Pour parvenir à relever ce défi permanent qui consiste à concilier travail et vie privée, les travailleurs doivent obtenir un meilleur contrôle de leur carrière et de leurs conditions de travail.


Om die permanente bekommernis om werk en privéléven te combineren het hoofd te kunnen bieden, moeten werkenden meer vat krijgen op hun loopbaan en arbeidsvoorwaarden.

Pour parvenir à relever ce défi permanent qui consiste à concilier travail et vie privée, les travailleurs doivent obtenir un meilleur contrôle de leur carrière et de leurs conditions de travail.


8. benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun van een ondernemin ...[+++]

8. souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entreprise, s'agissant par exemple des femmes employées chez des particuliers; invit ...[+++]


8. benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun van een ondernemin ...[+++]

8. souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entreprise, s'agissant par exemple des femmes employées chez des particuliers; invit ...[+++]


8. benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot georganiseerde bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun van ...[+++]

8. souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection syndicalisée des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entreprise, s'agissant par exemple des femmes employées chez des particu ...[+++]


I. overwegende dat kunstenaars gemakkelijker toegang moeten krijgen tot informatie betreffende hun arbeidsvoorwaarden, mobiliteit, werkloosheid, gezondheid en pensioenen,

I. considérant qu'il faut faciliter l'accès des artistes à l'information concernant leurs conditions de travail, de mobilité, de chômage, de santé et de retraite,


Aan welke sociale arbeidsvoorwaarden, ecologische vereisten en gehanteerde productiemethoden zullen het product en de producent moeten voldoen om het DO-label te krijgen?

Quelles sont les conditions sociales de travail, les exigences écologiques et les méthodes de production auxquelles le produit et le producteur devront répondre pour recevoir le label DD ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsvoorwaarden moeten krijgen' ->

Date index: 2024-09-08
w