Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbitragehof bevoegd gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Er is meer. Doordat het Arbitragehof bevoegd gemaakt zou worden om rechtstreeks te toetsen aan het EVRM, zou de kans op strijdigheden in de interpretaties van grotendeels gelijke bepalingen (van het EVRM en van het IVBPR), tussen het Arbitragehof en de andere rechtscolleges, eerder toenemen dan afnemen.

Qui plus est, en habilitant la Cour d'arbitrage à contrôler directement la conformité à la CEDH, le risque que la Cour d'arbitrage et les autres juridictions interprètent différemment des dispositions (de la CEDH et du PIDCP) en grande partie identiques, aurait plutôt tendance à augmenter qu'à diminuer.


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 142 van de Grondwet, om een paragraaf toe te voegen waarbij het Arbitragehof bevoegd wordt gemaakt om uitspraak te doen over de andere bij de Grondwet bepaalde gevallen (van mevrouw Marie Nagy c.s.); Stuk 2-871/1;

Proposition de déclaration de révision de l'article 142 de la Constitution, en vue d'y ajouter un paragraphe attribuant à la Cour d'arbitrage la compétence de statuer dans les autres cas prévus par la Constitution (de Mme Marie Nagy et consorts) ; Doc. 2-871/1 ;


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 142 van de Grondwet, om een paragraaf toe te voegen waarbij het Arbitragehof bevoegd wordt gemaakt om uitspraak te doen over de andere bij de Grondwet bepaalde gevallen

Proposition de déclaration de révision de l'article 142 de la Constitution, en vue d'y ajouter un paragraphe attribuant à la Cour d'arbitrage la compétence de statuer dans les autres cas prévus par la Constitution


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 142 van de Grondwet, om een paragraaf toe te voegen waarbij het Arbitragehof bevoegd wordt gemaakt om uitspraak te doen over de andere bij de Grondwet bepaalde gevallen (van mevrouw Marie Nagy c.s., Stuk 2-871)

Proposition de déclaration de révision de l'article 142 de la Constitution, en vue d'y ajouter un paragraphe attribuant à la Cour d'arbitrage la compétence de statuer dans les autres cas prévus par la Constitution (de Mme Marie Nagy et consorts, Doc. 2-871)


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 142 van de Grondwet, om een paragraaf toe te voegen waarbij het Arbitragehof bevoegd wordt gemaakt om uitspraak te doen over de andere bij de Grondwet bepaalde gevallen

Proposition de déclaration de révision de l'article 142 de la Constitution, en vue d'y ajouter un paragraphe attribuant à la Cour d'arbitrage la compétence de statuer dans les autres cas prévus par la Constitution


Het Arbitragehof van zijn kant is bevoegd gemaakt voor alle schendingen van de bevoegdheidverdelende regels en van het gelijkheidsbeginsel, zonder dat de bijzondere wet in uitzonderingen voorziet.

De son côté, la Cour d'arbitrage a été rendue compétente pour toutes les violations des règles répartitrices de compétences et du principe d'égalité, sans que la loi spéciale ne prévoie d'exceptions.


Het gaat hierbij om modaliteiten die de bevoegde overheid vermag vast te leggen zonder dat die keuze het beginsel van haar bevoegdheid in het gedrang kan brengen, onder voorbehoud dat geen inbreuk wordt gemaakt op een federale bevoegdheid of de bevoegdheid inzake sociale zekerheid wat, zoals door het Arbitragehof verder in dit arrest wordt aangetoond, niet het geval is (punt B.3.3 tot B.9.3).

Il s'agit là de modalités qu'il revient à l'autorité compétente d'arrêter, sans que ce choix puisse remettre en cause le principe de sa compétence, sous réserve qu'il ne soit pas empiété sur une compétence fédérale ou sur la compétence en matière de sécurité sociale ce qui, comme le démontre la Cour d'arbitrage dans la suite de cet arrêté, n'est pas le cas (point B.3.3 à B.9.3).


De Ministerraad en de Vlaamse Regering voeren aan dat de beweerde ongelijkheid niet voortvloeit uit de bepalingen waarover de vraag wordt gesteld, maar uit de grondwettelijke bepalingen over het Arbitragehof en de Raad van State, en dat het Hof niet bevoegd is om zich uit te spreken over een door de Grondwetgever gemaakte keuze.

Le Conseil des ministres et le Gouvernement flamand font valoir que l'inégalité prétendue ne découle pas des dispositions qui font l'objet de la question, mais des dispositions constitutionnelles relatives à la Cour d'arbitrage et au Conseil d'Etat, et que la Cour n'est pas compétente pour se prononcer sur un choix opéré par le Constituant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof bevoegd gemaakt' ->

Date index: 2021-10-11
w