Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Arbitrage
Arbitrageprocedure
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Vertaling van "arbitrageprocedure onderworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution




arbitrageprocedure

procédure de règlement des litiges


arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen

procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— dat de inlichtingen aangaande de arbitrageprocedure onderworpen zijn aan de regels inzake vertrouwelijkheid waarin artikel 25 (Uitwisseling van inlichtingen en administratieve bijstand) voorziet.

— les renseignements relatifs à la procédure d'arbitrage sont soumis aux règles de confidentialité prévues par l'article 25 (Echange de renseignements et Assistance Administrative).


— dat de inlichtingen aangaande de arbitrageprocedure onderworpen zijn aan de regels inzake vertrouwelijkheid waarin artikel 25 (Uitwisseling van inlichtingen en administratieve bijstand) voorziet.

— les renseignements relatifs à la procédure d'arbitrage sont soumis aux règles de confidentialité prévues par l'article 25 (Echange de renseignements et Assistance Administrative).


2. Bij gebrek aan een regeling langs diplomatieke weg binnen een termijn van zes maanden na de datum waarop van het geschil kennis is gegeven, wordt het op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen onderworpen aan een arbitrageprocedure die voor elk geval apart als volgt wordt ingesteld :

2. À défaut de règlement par la voie diplomatique dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle il a été soulevé, le différend sera soumis, à la demande de l'une ou l'autre des Parties contractantes, à une procédure d'arbitrage mise en oeuvre, pour chaque cas particulier, de la manière suivante :


3. Indien de gemengde commissie het geschil niet kan regelen, wordt het op verzoek van de één of de andere Overeenkomstsluitende Partij onderworpen aan een arbitrageprocedure, die voor elk geval apart als volgt wordt ingesteld :

3. Si la commission mixte ne peut régler le différend, celui-ci sera soumis, à la demande de l'une ou l'autre des Parties contractantes, à une procédure d'arbitrage mise en oeuvre, pour chaque cas particulier, de la manière suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het is geen van de Overeenkomstsluitende Partijen toegestaan langs diplomatieke weg een oplossing proberen te zoeken voor een aangelegenheid die reeds aan arbitrage is onderworpen, tot de arbitrageprocedure is afgerond en één van de Overeenkomstsluitende Partijen weigert zich te onderwerpen aan of te schikken naar de uitspraak.

5. Aucune des Parties contractantes ne poursuivra le règlement, par la voie diplomatique, de toute question soumise à l'arbitrage tant que la procédure n'a pas été menée à terme et qu'une des Parties contractantes n'a pas omis de se soumettre ou de se conformer à la sentence arbitrale.


3 ter. Gebrek aan overeenstemming over de interpretatie van Verdragen en de gunning van contracten staat open voor rechterlijke toetsing of, wat het laatste betreft, wordt onderworpen aan een arbitrageprocedure.

3 ter. Les désaccords quant à l'interprétation des traités et à l'attribution des contrats sont soumis à un recours juridictionnel ou, pour ce qui est de l'attribution des contrats, à une procédure d'arbitrage.


3. Indien de bovengenoemde gemengde commissie het geschil niet kan regelen, wordt het op verzoek van een der Overeenkomstsluitende Partijen onderworpen aan een arbitrageprocedure die voor elk geval afzonderlijk op de volgende wijze verloopt :

3. Si la commission mixte précitée ne peut régler le différend, celui-ci sera soumis, à la demande de l'une ou l'autre des Parties contractantes, à une procédure d'arbitrage mise en oeuvre, pour chaque cas particulier, de la manière suivante :


De ambtenaar met ziekteverlof wordt onderworpen aan de arbitrageprocedure bedoeld in artikel 239, tweede lid.

L'agent en congé de maladie est soumis à la procédure d'arbitrage prévue à l'article 239, alinéa 2.


2° hij als controlegeneesheer in het aan de arbitrageprocedure onderworpen geschil is tussengekomen;

2° il est intervenu comme médecin-contrôleur dans le litige soumis à la procédure d'arbitrage;


De rapporteur legt evenwel de nadruk op het feit dat de regeling aangaande de gegarandeerde traditionele specialiteiten niet aan een arbitrageprocedure van de WTO was onderworpen en derhalve ook niet op dezelfde korte termijn moet worden aangenomen als de gelijkaardig behandelde wetgevingsprocedure voor de wijziging van Verordening nr. 2081/92.

Votre rapporteur tient cependant à souligner que la réglementation applicable aux spécialités traditionnelles garanties n'a pas fait l'objet d'une procédure d'arbitrage dans le cadre de l'OMC et que, de ce fait, de nouvelles dispositions ne doivent donc pas nécessairement être adoptées dans le même délai rapproché que dans le cas de la procédure législative parallèle à celle-ci modifiant le règlement n° 2081/92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitrageprocedure onderworpen' ->

Date index: 2024-12-20
w