Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele inventaris
Archeologisch terrein
Archeologische site
Archeologische vindplaats
Daadwerkelijke inventaris
Feitelijke inventaris
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van de veestapel
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Landbouwtelling

Traduction de «archeologische inventaris door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archeologisch terrein | archeologische site | archeologische vindplaats

site archéologique


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

établir un inventaire détaillé d'une collection


inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

tenir à jour un inventaire de pièces


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

dresser un état des lieux


actuele inventaris | feitelijke inventaris

inventaire physique


actuele inventaris | daadwerkelijke inventaris

stock physique


landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° wanneer ze betrekking heeft op onroerende goederen die op de beschermingslijst staan, beschermd zijn, gelegen zijn in een in artikel 209 van het Wetboek bedoeld beschermingsgebied of in een locatie opgenomen in de inventaris van de archeologische locaties bedoeld in artikel 233; in de gevallen en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering, wordt de vergunning verstrekt op grond van een erfgoedattest of een definitief samenvattend proces-verbaal.

2° lorsqu'il concerne des biens immobiliers inscrits sur la liste de sauvegarde, classés, situés dans une zone de protection visée à l'article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233; dans les cas et selon les modalités arrêtés par le Gouvernement, le permis est délivré sur la base d'un certificat de patrimoine ou du procès-verbal de synthèse définitif.


" Volgens de door haar bepaalde nadere regels wordt door de Regering een inventaris van het archeologisch erfgoed opgemaakt en bijgewerkt en een archeologische zonering van het Waalse Gewest vastgelegd" .

« Selon les modalités qu'il détermine, le Gouvernement dresse et tient à jour un inventaire du patrimoine archéologique et établit un zonage archéologique de la Région wallonne».


2° wanneer ze betrekking heeft op onroerende goederen die op de beschermingslijst staan, beschermd zijn, gelegen zijn in een in artikel 209 van het Wetboek bedoeld beschermingsgebied of in een locatie opgenomen in de inventaris van de archeologische locaties bedoeld in artikel 233; in de gevallen en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering, wordt de vergunning verstrekt op grond van een erfgoedattest of een definitief samenvattend proces-verbaal».

2° lorsqu'il concerne des biens immobiliers inscrits sur la liste de sauvegarde, classés, situés dans une zone de protection visée à l'article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233; dans les cas et selon les modalités arrêtés par le Gouvernement, le permis est délivré sur la base d'un certificat de patrimoine ou du procès verbal de synthèse définitif».


135. is van oordeel dat in het nieuwe maritieme beleid van de Europese Unie ook het accent moet liggen op de bescherming en bevordering van onderzeese archeologische schatten; de opneming in de "Europese zeeënatlas" van een cartografische inventaris van onderzeese scheepswrakken en archeologische vindplaatsen zou de kennis en de studie ervan vergemakkelijken, en ertoe bijdragen dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat hun historisch en cultureel erfgoed beter beschermen;

135. estime que la protection et la mise en valeur du patrimoine archéologique marin doivent également occuper une place dans la nouvelle politique maritime de l'Union; considère que l'inclusion d'un inventaire cartographique des épaves et des sites archéologiques submergés dans l'Atlas européen des mers en faciliterait la connaissance et l'étude et aiderait les autorités compétentes de chaque État membre à mieux préserver leur patrimoine historique et culturel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
135. is van oordeel dat in het nieuwe maritieme beleid van de Europese Unie ook het accent moet liggen op de bescherming en bevordering van onderzeese archeologische schatten; de opneming in de "Europese zeeënatlas" van een cartografische inventaris van onderzeese scheepswrakken en archeologische vindplaatsen zou de kennis en de studie ervan vergemakkelijken, en ertoe bijdragen dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat hun historisch en cultureel erfgoed beter beschermen;

135. estime que la protection et la mise en valeur du patrimoine archéologique marin doivent également occuper une place dans la nouvelle politique maritime de l'Union; considère que l'inclusion d'un inventaire cartographique des épaves et des sites archéologiques submergés dans l'Atlas européen des mers en faciliterait la connaissance et l'étude et aiderait les autorités compétentes de chaque État membre à mieux préserver leur patrimoine historique et culturel;


- onder meer de continuïteit van de Centrale Archeologische Inventaris door het uitblijven van de reorganisatie van het instituut bedreigd is, waardoor de integrale en interactieve benadering van het archeologisch, architecturaal en landschappelijk erfgoed in het gedrang komt en waardoor de invulling van dit onroerend erfgoed in de lopende ruimtelijke uitvoeringsplannen niet kan gerealiseerd worden binnen de gestelde termijnen; zonder Centrale Archeologische Inventaris kan geen uitvoering gegeven worden aan het beschermingsbeleid inzake archeologische monumenten en zones dat het kader uitzet voor een effectief en efficiënt archeologisch ...[+++]

- qu'entre autres la continuité de l'Inventaire archéologique central est menacée à défaut d'une réorganisation de l'institut, compromettant ainsi l'approche intégrale et interactive du patrimoine archéologique, architectural et rural et empêchant la réalisation de la concrétisation de ce patrimoine immobilier dans les actuels plans spatiaux d'exécution; que sans Inventaire archéologique central, la politique de protection en matière de monuments et de zones archéologiques fixant les cadres d'une gestion archéologique effective et ef ...[+++]


De wijzigingen van de inventaris, door opslag of door intrekking van archeologische goederen, worden minstens één keer per jaar medegedeeld aan het Directoraat-generaal.

Les modifications à l'inventaire, que ce soit par dépôt ou par retrait de biens archéologiques, seront communiquées à la Direction générale au moins une fois par an.


3° in paragraaf 2, 3de lid, worden de woorden « artikel 205 bedoeld beschermingsgebied of in een landschap dat voorkomt in de atlas waarvan sprake in artikel 215 » vervangen door de woorden « artikel 205 bedoeld beschermingsgebied of in een landschap dat voorkomt in de in artikel 233 bedoelde inventaris van de archeologische vindplaatsen »;

3° dans le § 2, alinéa 3, les mots « article 205 ou localisés dans un site mentionné à l'atlas visé à l'article 215 » sont remplacés par les mots « article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233 »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'archeologische inventaris door' ->

Date index: 2021-04-01
w