Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argumenten die tijdens de algemene bespreking werden aangevoerd " (Nederlands → Frans) :

Spreekster verwijst naar de argumenten die tijdens de algemene bespreking werden aangevoerd.

L'intervenante renvoie aux arguments échangés dans le cadre de la discussion générale.


Spreekster verwijst naar de argumenten die tijdens de algemene bespreking werden aangevoerd.

L'intervenante renvoie aux arguments échangés dans le cadre de la discussion générale.


De indienster verwijst naar de argumenten die tijdens de algemene bespreking zijn aangevoerd.

L'auteure renvoie à tous les arguments invoqués dans le cadre de la discussion générale.


De indienster verwijst naar de argumenten die tijdens de algemene bespreking zijn aangevoerd.

L'auteure renvoie à tous les arguments invoqués dans le cadre de la discussion générale.


De heer Mahoux antwoordt dat deze nota enkel een schriftelijke weergave is van de argumenten die tijdens de algemene bespreking naar voor werden gebracht.

M. Mahoux répond que sa note ne fait que traduire dans un texte écrit les arguments avancés au cours de la discussion générale.


24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Cons ...[+++]


Opgemerkt zij dat tijdens het oorspronkelijke onderzoek dezelfde argumenten werden aangevoerd door Chinese producenten-exporteurs en Europese importeurs die de representativiteit van de bedrijfstak ter discussie stelden.

Il convient de noter que les mêmes arguments ont été avancés par les producteurs-exportateurs chinois et les importateurs européens au cours de l’enquête initiale qui se sont opposés à l’existence d’un intérêt pour agir.


H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten op de informele bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en van de desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties,

H. considérant que, lors de la réunion informelle des 2 et 3 septembre 2011, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Union européenne ont présenté des positions différentes sur le processus de paix au Moyen-Orient et les initiatives diplomatiques à cet égard envisagées pour la session de septembre de l'Assemblée générale des Nations unies;


B. overwegende dat ministers van Buitenlandse Zaken op een niet-officiële bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

B. considérant que lors d'une réunion informelle, les 2 et 3 septembre 2011, les ministres des Affaires étrangères des États membres de l'Union européenne ont présenté des positions différentes sur le processus de paix au Moyen-Orient et les initiatives diplomatiques à cet égard envisagées pour la session de septembre de l'Assemblée générale des Nations unies;


H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten op de informele bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en van de desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

H. considérant que, lors de la réunion informelle des 2 et 3 septembre 2011, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Union européenne ont présenté des positions différentes sur le processus de paix au Moyen-Orient et les initiatives diplomatiques à cet égard envisagées pour la session de septembre de l'Assemblée générale des Nations unies;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumenten die tijdens de algemene bespreking werden aangevoerd' ->

Date index: 2022-06-28
w