Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrondissement aalst betreft werden " (Nederlands → Frans) :

Wat de illegale handel in voertuigen betreft werden verschillende daders gearresteerd in Marche-en-Famenne, doorgaans een zeer rustig arrondissement.

En matière de trafic de véhicules, plusieurs auteurs ont été arrêtés à Marche-en-Famenne, qui est d'ordinaire un arrondissement très calme.


Wat het totaal aangetroffen vluchtelingen en/of asielzoekers betreft, werden er in 2000 in het gerechtelijk arrondissement Brugge 5 389 vluchtelingen aangetroffen en in 2001 (januari tot en met oktober) 4 337.

En ce qui concerne le nombre total de réfugiés et/ou de demandeurs d'asile, on a trouvé en 2000, dans l'arrondissement judiciaire de Bruges, 5 389 réfugiés et en 2001 (de janvier à octobre) 4 337.


Wat de prestaties 2011-2012 betreft, werden de bedragen, rekening houdende met de huidige wetgeving, rechtstreeks overgemaakt aan de OVB en de OBFG en niet aan de verschillende bureaus van juridische bijstand, zodat de administratie geen kennis heeft van de verdeling van het budget per gerechtelijk arrondissement.

Concernant les prestations 2011-2012, compte tenu de la législation actuelle, les montants ont été directement virés à l'OVB et à l’OBFG et non aux différents bureaux d'aide juridique, de sorte que l'administration n'a pas connaissance de la répartition du budget par arrondissement judiciaire.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


is in het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 4 mei 2006 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde, wat betreft de heer De Hasseleir, P., gerechtsdeurwaarder voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, de naam « De Hasseleir » vervangen door de naam « De Hasselair ».

dans l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 4 mai 2006 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne, en ce qui concerne M. De Hasseleir, P., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le nom « De Hasseleir » est remplacé par le nom « De Hasselair ».


is in het artikel 1, paragraaf 3, van het koninklijk besluit van 4 mei 2006 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde, wat betreft de heer Darteville, Ph., gerechtsdeurwaarder voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, de naam « Darteville » vervangen door de naam « Dartevelle ».

dans l'article 1, paragraphe 3, de l'arrêté royal du 4 mai 2006 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne, en ce qui concerne M. Darteville, Ph., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le nom « Darteville » est remplacé par le nom « Dartevelle ».


Uit het antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-924 (Handelingen Senaat van 30 juni 2005, blz. 60-61) over de gerechtelijke aanpak van reeds aangegane schijnhuwelijken, blijkt dat de cijfergegevens die in de maand mei werden bekendgemaakt, niet correct en onvolledig blijken te zijn, zeker wat betreft het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Il resssort de la réponse à ma demande d'explications nº 3-924 (Annales du Sénat du 30 juin 2005, p. 60-61) sur l'approche judiciaire des mariages de complaisance déjà contractés, que les chiffres qui ont été publiés au mois de mai sont inexacts et incomplets, notamment en ce qui concerne l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Wat het arrondissement Aalst betreft werden tot en met september 1993 in toepassing van titel II, hoofdstuk III, afdeling 8 - langdurige werkloosheid - van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 juni 1992 in totaal 535 werklozen geschorst van het recht op werkloosheidsuitkering, van wie : - 404 deeltijdse werknemers; - 27 jongeren met wachtvergoedingen; - 104 behorende tot andere categorieën van werklozen.

En ce qui concerne l'arrondissement d'Alost, 535 chômeurs (situation jusqu'à fin septembre 1993) ont été suspendus du droit aux allocations de chômage en application du titre II, chapitre III, section 8 - chômage de longue durée - de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage tel que modifié par l'arrêté royal du 22 juin 1992. De ces 535 chômeurs : - 404 étaient des travailleurs à temps partiel; - 27 étaient des jeunes bénéficiant d'allocations d'attente; - 104 étaient des chômeurs appartenant à d'autres catégories de chômeurs.


In uw antwoord op mijn vraag nr. 340 van 15 juni 1994 betreffende de werkloosheid en het jongerenbanenplan in het arrondissement Aalst-Oudenaarde (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 115, van 1 augustus 1994, blz. 12171) meldde u dat, tot en met 3 juli 1994, in het raam van dat jongerenbanenplan in het arrondissement Aalst 1.221 en in het arrondissement Oudenaarde 500 jongeren werden aangeworv ...[+++]

Dans votre réponse à ma question n° 340 du 15 juin 1994 relative au chômage et au plan d'embauche des jeunes dans l'arrondissement d'Alost-Audenarde (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 115, du 1er août 1994, page 12171), vous précisez que jusqu'au 3 juillet 1994 inclus, 1.221 jeunes ont été engagés dans le cadre du plan d'embauche dans l'arrondissement d'Alost et 500 dans l'arrondissement d'Audenarde.


Toen werden de senatoren nog verkozen in hun eigen arrondissement, bijvoorbeeld Aalst-Oudenaarde, en nu zullen ze weer in hun eigen arrondissement worden verkozen.

Les sénateurs étaient élus dans leur propre arrondissement, par exemple, celui d'Alost-Audenarde.


w