Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrondissement mechelen hebben " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte wil ik er nog aan toevoegen dat in het eerste kwartaal 2004 de andere gecoördineerde controleacties in het arrondissement Mechelen hebben plaatsgehad: - in de sector van de taxi's (in de stad Mechelen); - in de sector van de bouw (in de regio Willebroek-Klein Brabant); - en in de sector van de tuinbouw (in de regio Sint-Katelijne-Waver, Duffel, Putte, Koningshooikt en

Enfin, j'ajouterai qu'au cours du premier trimestre de l'année 2004, les autres contrôles coordonnés dans l'arrondissement de Malines se sont déroulés: - dans le secteur des taxis (ville de Malines); - dans le secteur de la construction (région Willebroek-Klein Brabant); - dans le secteur de l'horticulture (région Sint-Katelijne-Waver, Duffel, Putte, Koningshooikt et Lier).


1. Welke rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen in het arrondissement Mechelen hebben sinds 1 september 2002 een prijsverhoging aangevraagd bij Economische Zaken?

1. Quelles maisons de repos et maisons de repos et de soins de l'arrondissement de Malines ont-elles demandé une augmentation tarifaire auprès des Affaires économiques depuis le 1er septembre 2002?


De gemeenten van het arrondissement Mechelen hebben onlangs beslist een interlokale vereniging op te richten waarbij één gemeente twee GAS-ambtenaren aanwerft.

En effet, les communes de l'arrondissement de Malines ont récemment décidé de créer une association interlocale, ce qui a permis à une commune d'engager deux fonctionnaires.


Eén aanvraag is geweigerd en zes aanvragen worden nog onderzocht. c) Wat betreft het arrondissement Mechelen Sedert 1 september 2002 hebben twee rust- en vezorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Une demande a été refusée et six demandes sont en cours d'examen. c) En ce qui concerne l'arrondissement de Malines Depuis le 1er septembre 2002, deux maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.


Één aanvraag is geweigerd en zes aanvragen worden nog onderzocht. a) Wat betreft het arrondissement Mechelen Sedert 1 september 2002 hebben twee rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Une demande a été refusée et six demandes sont en cours d'examen. a) En ce qui concerne l'arrondissement de Malines Depuis le 1er septembre 2002, deux maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.


Één aanvraag is geweigerd en zes aanvragen worden nog onderzocht. c) Wat betreft het arrondissement Mechelen Sedert 1 september 2002 hebben twee rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Une demande a été refusée et six demandes sont en cours d'examen. c) En ce qui concerne l'arrondissement de Malines Depuis le 1er septembre 2002, deux maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissement mechelen hebben' ->

Date index: 2022-04-29
w