Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 9 elke kiezer beschikt » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. Elke kiezer beschikt over een stem en ontvangt één biljet.

Art. 9. Chaque électeur dispose d'une voix et reçoit un seul bulletin.


HOOFDSTUK 9. - Beroep Art. 34. Elke kiezer beschikt over een periode van acht werkdagen na de publicatie van de resultaten om beroep aan te tekenen.

CHAPITRE 9. - Recours Art. 34. Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables après la publication des résultats pour introduire un recours.


Art. 26. In artikel 36 van hetzelfde besluit worden de woorden "De jury bepaalt de tijd waarover alle cursisten beschikken" vervangen door de woorden "De jury bepaalt, binnen de door het selectie- en opleidingsreglement voorziene beperkingen, de tijd waarover elke cursist beschikt".

Art. 26. Dans l'article 36 du même arrêté, la phrase "Le jury fixe le temps dont tous les élèves disposent pour passer l'épreuve écrite et orale visée à l'article 35, 1° et 2°". est remplacée par la phrase "Le jury fixe le temps dont chaque élève dispose pour passer l'épreuve écrite et orale visée à l'article 35, 1° et 2°, dans les limites prévues par le règlement de sélection et de formation".


Art. 5. Ter uitvoering van artikel 51 van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 laat de minister in het Belgisch Staatsblad een bericht verschijnen waarin de dag van de stemming, de uren van opening en sluiting van het stemlokaal en de mogelijkheid voor elke kiezer om bezwaar aan te tekenen, worden meegedeeld.

Art. 5. En exécution de l'article 51 du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fait publier au Moniteur belge un communiqué indiquant la date des élections et les heures d'ouverture et de fermeture des bureaux de vote.


« Art.9. Elk nachtasiel beschikt minstens over :

« Art. 91. Tout abri de nuit dispose d'au moins :


Art. 4. Elke werknemer beschikt individueel over een krediet van 90 dagen werkloosheid waarop hij een bestaanszekerheidsvergoeding kan genieten, zoals vastgelegd in artikel 5.

Art. 4. Chaque travailleur dispose individuellement d'un crédit de 90 jours de chômage pour lesquels il bénéficie d'une allocation de sécurité d'existence, tel que défini à l'article 5.


Art. 15. De voorzitter van de raad van de Orde van de Dierenartsen zendt aan het wettelijk adres bij een ter post aangetekend schrijven een stembiljet voor elke verkiezing aan elke kiezer binnen de termijn vastgesteld bij artikel 11.

Art. 15. Le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires envoie à l'adresse légale par lettre recommandée à la poste un bulletin de vote pour chaque élection à chaque électeur dans le délai fixé à l'article 11.


Art. 13. De naam van elke kiezer wordt, in de volgorde van de ontvangst van de stembrieven, door de aangewezen secretaris of onder zijn controle aangestipt op de lijst die gediend heeft voor het versturen van de stembrieven.

Art. 13. Le nom de chaque électeur votant est pointé, dans l'ordre de la réception des bulletins de vote, par le secrétaire désigné ou sous son contrôle, sur la liste qui a servi à expédier les bulletins de vote.


Art. 9. Uiterlijk 45 kalenderdagen voor de einddatum van de mandaten van de vertegenwoordigers van de raden in het College worden twee afgestempelde ad-hoc stembiljetten en een formulier waaruit blijkt dat is gestemd, conform bijlage 2, vergezeld van twee omslagen, bij brief aan elke kiezer bezorgd.

Art. 9. Au plus tard 45 jours calendriers avant la date d'expiration des mandats des représentants des conseils au sein du Collège, deux bulletins de vote ad hoc estampillés et un formulaire d'attestation de vote, conforme à l'annexe 2, sont adressés par courrier à chaque électeur accompagnés de deux enveloppes.


Art. 9. Uiterlijk 45 kalenderdagen voor de einddatum van de mandaten van de leden van het College worden twee afgestempelde ad-hoc stembiljetten en een formulier waaruit blijkt dat is gestemd, conform bijlage 3, vergezeld van twee omslagen, bij brief aan elke kiezer bezorgd.

Art. 9. Au plus tard 45 jours calendriers avant la date d'expiration des mandats des membres du Collège, deux bulletins de vote ad hoc estampillés et un formulaire d'attestation de vote, conforme à l'annexe 3, sont adressés par courrier à chaque électeur accompagnés de deux enveloppes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 9 elke kiezer beschikt' ->

Date index: 2023-05-08
w