Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke kiezer beschikt " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Elke kiezer beschikt over een stem en ontvangt één biljet.

Art. 9. Chaque électeur dispose d'une voix et reçoit un seul bulletin.


HOOFDSTUK 9. - Beroep Art. 34. Elke kiezer beschikt over een periode van acht werkdagen na de publicatie van de resultaten om beroep aan te tekenen.

CHAPITRE 9. - Recours Art. 34. Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables après la publication des résultats pour introduire un recours.


Het kieswetboek schrijft enkel het ophangen in het wachtlokaal van de stembureaus voor van de lijst van de kiezers der stemafdeling, van de onderrichtingen voor de kiezer, die de te volgen procedure om zijn stem correct uit te brengen vermelden, van de tekst van titel V van dit wetboek, met als titel « Straffen », evenals van de artikelen 110 en 111 van hetzelfde wetboek die betrekking hebben op de ordehandhavingsbevoegdheid waarover de voorzitter van elk stembureau beschikt ...[+++]

Le Code électoral se limite à prescrire l'affichage dans la salle d'attente des bureaux de vote, de la liste des électeurs de la section, des instructions pour l'électeur qui lui indiquent la marche à suivre pour émettre correctement son vote, du titre V dudit code intitulé « Des pénalités », ainsi que des articles 110 et 111 du même code qui ont trait au pouvoir de police dont dispose le président de chaque bureau de vote (cf. articles 112 et 140 du Code électoral).


Ja.Stemplicht.Elke kiezer beschikt over zes stemmen.

ouiParticipation au scrutin obligatoire.Chaque électeur dispose de 6 suffrages.


De Waalse Regering merkt op dat de beweerde schending van het gelijkheidsbeginsel, afgeleid uit het feit dat de Franstaligen een vetorecht zouden hebben ten aanzien van de keuze van de ministers uit de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, juist het gevolg is van de door de verzoekers aangehaalde beginselen, namelijk dat de Raad is samengesteld uit verkozen mandatarissen en dat elke Brusselse kiezer over een gelijke stem beschikt.

Le Gouvernement wallon observe que la prétendue violation du principe d'égalité, déduite de la circonstance que les francophones auraient un droit de veto à l'égard du choix des ministres du groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, est justement la conséquence des principes invoqués par les requérants, à savoir que le Conseil est composé de mandataires élus et que les voix de tous les électeurs bruxellois sont égales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke kiezer beschikt' ->

Date index: 2024-06-05
w