Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «artikel 151 door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

article ménager [ vaisselle ]


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]


artikelen herschrijven | artikels herschrijven

réécrire des articles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aanvraag tot deelneming wordt niet geschikt geacht wanneer de betrokken ondernemer krachtens artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, moet of kan worden uitgesloten, of niet voldoet aan de overeenkomstig artikel 149 of artikel 151 door de aanbestedende entiteit bepaalde selectiecriteria; 3° wanneer een opdracht uitsluitend ten behoeve van onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling wordt geplaatst en niet met het oogmerk winst op te leveren dan wel de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken en voor zover het plaatsen van een dergelijke opdracht niet verhindert dat een oproep tot mededinging wordt gedaan voor latere op ...[+++]

Une demande participation n'est pas considérée comme appropriée lorsque l'opérateur économique concerné doit ou peut être exclu en vertu de l'article 149, alinéa 1, ou de l'article 151, § 1, ou ne remplit pas les critères de sélection établis par l'entité adjudicatrice en vertu de l'article 149 ou de l'article 151; 3° lorsqu'un marché est passé uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement et non dans le but d'assurer une rentabilité ou d'amortir les coûts de recherche et de développement et dans ...[+++]


De minister van Justitie verklaarde : « Een tweede wijziging die bij artikel 2 van het wetsontwerp in uitzicht wordt gesteld, is ingegeven door de vaststelling dat de bij de wet houdende diverse bepalingen ingestelde minnelijke-schikkingsregeling afbreuk kan doen aan het grondwettelijk beginsel dat de rechter onafhankelijk moet zijn (artikel 151 van de Grondwet).

Le ministre de la Justice a fait la déclaration suivante : « Une deuxième modification apportée par l'article 2 du projet de loi est justifiée par le constat selon lequel le régime de la transaction prévu dans la loi portant des dispositions diverses était de nature à porter atteinte au principe constitutionnel de l'indépendance du juge inscrit à l'article 151 de la Constitution.


Art. 138. In artikel 151, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, wordt het woord "ontvanger" vervangen door de woorden "ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen".

Art. 138. Dans l'article 151, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 12 mai 2014, les mots "du receveur" sont remplacés par les mots "de l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises".


Art. 666. Niettegenstaande artikel 74, artikel 151, § 2, tweede lid en § 3, en artikel 154 worden de standaardparameters die moeten worden gebruikt voor aandelen die uiterlijk op 1 januari 2016 door de onderneming zijn verworven, wanneer de submodule "aandelenrisico" wordt berekend volgens de standaardformule zonder gebruik te maken van de in artikel 162 beschreven mogelijkheid, berekend als het gewogen gemiddelde van: a) de standaardparameter die moet worden gebruikt bij de berekening van de submodule "aandelenrisico" overeenkomstig ...[+++]

Art. 666. Nonobstant les articles 74, 151, § 2, alinéa 2 et § 3, et 154, les paramètres standards à utiliser pour les actions acquises par l'entreprise au plus tard le 1 janvier 2016 lors du calcul du sous-module "risque sur actions" selon la formule standard sans faire usage de la possibilité prévue sous l'article 162, équivalent aux moyennes pondérées: a) du paramètre standard à utiliser pour le calcul du sous-module "risque sur actions" conformément à l'article 162; et b) du paramètre standard à utiliser pour le calcul du sous-mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze inzet werd beslist door de Uitvoerende Macht op basis van het artikel 167, § 1, 2e lid, van de Grondwet, krachtens de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader alsook betreffende de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht en het koninklijk besluit van 6 juli 1994 houdende bepaling van de vormen van operationele inzet, hulpverlening en militaire bijstand, en van de voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de Krijgsmacht. b) Het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de bewa ...[+++]

Cet engagement a été décidé par l'Exécutif, sur la base de l'article 167, § 1er, al. 2, de la Constitution, en vertu de la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et aux positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et à la mise en condition des Forces armées et de l'arrêté royal du 6 juillet 1994 portant détermination des formes d'engagement opérationnel, d'assistance et d'appui militaire et des activités préparatoires en vue de la mise en oeuvre des Forces armées. b) Le protocole d'accord, relatif à l'appui de la Défense au service de police intégré pour ...[+++]


2. In § 5 van het voorstel tot herziening van artikel 151 wordt een systeem in werking gesteld dat, naar het oordeel van de opstellers van de hervorming, van wezenlijk belang is. Het betreft hier het loskoppelen van de benoeming tot rechter, in de ruime betekenis van het woord, door de Koning (zie het voorstel van artikel 151, § 4) en de aanwijzing in een van de functies die worden opgesomd in artikel 151, § 5, hetzij door de Koning, hetzij door de hoven en rechtbanken zelf uit hun leden, en die « onverminderd de bepalingen van artike ...[+++]

2. Le § 5 de la proposition de révision de l'article 151 met en oeuvre un élément tenu pour essentiel par les auteurs de la réforme, à savoir la dissociation entre la nomination comme juge, au sens large du terme, par le Roi (cf. article 151, § 4, en projet) et la désignation à une des fonctions énumérées à l'article 151, § 5, qui se fait soit par le Roi, soit par les cours et tribunaux eux-mêmes en leur sein et qui, « sans préjudice des dispositions de l'article 152 », se fait pour la durée que la loi détermine (article 151, § 5, ali ...[+++]


1. Het voorstel tot herziening van artikel 151 van de Grondwet dat op 15 juli 1998 door de heren Maingain c.s. is ingediend (Stuk Kamer, nr. 1675-1, 97/98) bepaalt in § 5 dat voortaan « de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, de eerste voorzitters van de hoven en de voorzitters van de rechtbanken door de Koning in deze functies worden aangewezen onder de voorwaarden en op de wijze die de wet bepaalt » (artikel 151, § 5, eers ...[+++]

1. La proposition de révision de l'article 151 de la Constitution déposée en date du 15 juillet 1998 par MM. Maingain et consorts (do c. Chambre, nº 1675-1, 97/98) prévoit dans son § 5 que désormais « le premier président de la Cour de cassation, les premiers présidents des cours et les présidents des tribunaux sont désignés par le Roi à ces fonctions selon les conditions et le mode déterminés par la loi » (proposition de révision ...[+++]


2. Anderzijds is de Hoge Raad voor de Justitie van oordeel dat de voorgestelde wetsbepaling niet verenigbaar is met de overgangsbepalingen opgenomen in artikel 151 van de Grondwet, omdat zij bij gewone wet de door dit artikel 151 bepaalde werking in de tijd met betrekking tot de procedure voor benoeming en aanwijzing in mandaten wijzigt.

2. D'autre part, le Conseil supérieur de la Justice estime que la disposition proposée n'est pas compatible avec les dispositions transitoires figurant à l'article 151 de la Constitution, parce qu'elle modifie par une simple loi l'application dans le temps de la procédure de nomination et de désignation à des mandats telle que définie par ledit article 151.


Hoe moet (kan) dit worden samen gelezen met het door het ontwerp 1577 gewijzigde artikel 151 van de programmawet, dat bepaalt dat de toelage wordt toegekend door een « toewijzingsfonds » gespijsd, volgens artikel 152 van de programmawet, door uit de bedrijfsvoorheffing geaffecteerde ontvangsten en eventueel door een eenmalige storting van de petroleumsector.

Comment faut-il (peut-on) interpréter cette disposition en la lisant conjointement avec l'article 151 de la loi-programme, modifié par le projet nº 1577, qui prévoit que l'allocation est octroyée par un « fonds d'attribution », lequel, conformément à l'article 152 de la même loi-programme, est alimenté par l'affectation de recettes de précompte professionnel et éventuellement aussi par un versement unique du secteur pétrolier ?


In navolging van wat bepaald is voor de voordracht van kandidaten door de Hoge Raad voor de justitie (artikel 151, § 4, tweede lid, van de Grondwet en artikel 259ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek), kan de Koning een voordracht van het bevoegde college van de commissie alleen maar weigeren bij een speciaal gemotiveerd besluit en door het college te verzoeken hem een nieuwe voordracht te doen.

À l'instar de ce qui est prévu pour les présentations de candidats faites par le Conseil supérieur de la justice (article 151, § 4, alinéa 2, de la Constitution et article 259ter, § 5, du Code judiciaire), le Roi ne peut refuser une présentation faite par le collège compétent de la commission que moyennant l'adoption d'une décision spécialement motivée sur ce point et en invitant le collège à lui adresser une nouvelle présentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 151 door' ->

Date index: 2025-02-13
w