Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 153 dienen verder uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1 ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Consei ...[+++]


In artikel 9 wordt dit verder uitgewerkt.

Ceci est développé plus avant à l'article 9.


De bepalingen van artikel 153 dienen verder uitgewerkt te worden om rekening te houden met de uitvoeringsrichtlijn 2006/73 van 10 augustus 2006.

Les dispositions de l'article 153 doivent encore être affinées afin de tenir compte de la Directive d'exécution 2006/73 du 10 août 2006.


Het juridisch advies aan de Raad stelde echter eveneens dat de modaliteiten van artikel 44 nu verder uitgetest dienen te worden door middel van een studie-oefening.

L'avis juridique remis au Conseil a également proposé que les modalités de l'article 44 doivent maintenant être testées lors d'un exercice d'étude.


Hetzelfde geldt dus voor artikel 4, § 4 ervan dat bepaalt dat ' de persoonsgegevens nauwkeurig dienen te zijn en, zo nodig, dienen te worden bijgewerkt; alle redelijke maatregelen dienen te worden getroffen om de gegevens die, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of waarvoor zij verder worden verwerkt, onna ...[+++]

Il en va donc de même pour son article 4, § 4, qui prévoit que ' les données à caractère personnel doivent être (4°) : exactes et, si nécessaires, mises à jour; toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour que les données inexactes ou incomplètes, au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, soient effacées ou rectifiées '.


Krachtens artikel 4, § 2, van dezelfde wet rust op de verantwoordelijke voor de verwerking, namelijk op de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie (artikel 44/11/3bis, § 1, van de wet `op het politieambt') de plicht om zorg te dragen voor de naleving van het bepaalde in § 1, dat als volgt luidt : "Persoonsgegevens dienen : 1° eerlijk en rechtmatig te worden verwerkt; 2° voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden te worden verkregen en niet verder te worden ...[+++]

En vertu de l'article 4, § 2, de la même loi, il incombe au responsable du traitement, à savoir les ministres de l'Intérieur et de la Justice (article 44/11/3bis, § 1, de la loi `sur la fonction de police'), d'assurer le respect du paragraphe 1, selon lequel : « Les données à caractère personnel doivent être : 1° traitées loyalement et licitement ; 2° collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raison ...[+++]


Een aantal punten en de planning dienen verder te worden uitgewerkt.

Un certain nombre de points ainsi que le planning doivent être élaborés plus avant.


Deze bepalingen dienen verder uitgewerkt te worden om rekening te houden met de uitvoeringsrichtlijn 2006/73 van 10 augustus 2006.

Ces dispositions doivent être élaborées de manière plus détaillée afin de tenir compte de la Directive d'exécution 2006/73 du 10 août 2006.


Art. 4. De door deze collectieve arbeidsovereenkomst geregelde eindejaarspremie wordt door K.A.B.O.V. uitbetaald. Deze modaliteiten dienen verder uitgewerkt te worden in de raad van beheer van K.A.B.O.V.

Art. 4. La prime de fin d'année, fixée par la présente convention collective de travail, est payée par K.A.B.O.V. Ces modalités doivent être élaborées plus profondément dans le conseil de gestion de K.A.B.O.V.


Art. 4. § 1. Een erkende muziekvereniging moet haar geactualiseerd, verder uitgewerkt en aangepast artistiek en financieel beleidsplan, bedoeld in artikel 4, § 2, tweede lid, van het decreet, uiterlijk op 1 november van het jaar dat voorafgaat aan het werkingsjaar waarop dat geactualiseerd, verder uitgewerkt en aangepast beleidsplan betrekking heeft, per aangetekende brief naar de administratie versturen of ...[+++]

Art. 4. § 1. Une association de musique agréée doit envoyer, par lettre recommandée à l'administration, ou remettre à l'administration, contre récépissé, son plan de gestion artistique et financière actualisé, davantage élaboré et adapté, visé à l'article 4, § 2, deuxième alinéa, du décret, au plus tard le 1 novembre de l'année précédant l'année de fonctionnement à laquelle se rapporte ce plan de gestion actualisé, plus élaboré et adapté.


w